domino!SSapplDMNO3MBAR' NMBAR'^Talt&_Talt&Talt&Talt&[Talt&Talt&Talt&"Talt&PTalt&lTalt&Tbmp&Tbmp& ATbmp& ]Tbmp& yTbmp& Tbmp& Tbmp& Tbmp& code code data\pref^rloc^)tAIB^-tAIBetFRM&g=tFRM&hstFRM&itFRM&jmtFRM&kItFRM&otFRM&stFRM&ytFRM&WtFRM&?tFRM' tFRM'tSTL&tSTR&tSTR&tSTR&XtSTR&tSTR&tSTR&+tSTR&tSTR'tSTR'#tSTR'tverb4 B' N' R'O'P''''OpcionesNueva partidaRecomindeme-Opciones del juegoPreferenciasEstadsticas-ReglasEstrategiaAcerca de Domin!ub/ B' N' R'P'I''''OptionsNew GameRecommend Play-Gameplay PrefsInterface PrefsStatistics-RulesStrategyAbout domin!Est seguro?Est seguro de que quiere pasar?SNoNo pregunteAre you sure?Are you sure that you want to pass?YesNoDon't askBienvenido!Bienvenido a la versin 1.6 of Domin! Gracias por mejorar de versinAceptarWelcome!Welcome to version 1.6 of domin! Thanks for upgrading!OKBienvenido!Bienvenido a Domin! Que se divierta! AceptarWelcome!Welcome to domin! Have fun!OKBad mojo!Assertion failed: ^1*Sigh*Listen up!^1RogerLo sientoSiento decirle que Domin! no puede usarse con PalmOS 1.0.AceptarSorryI'm sorry about this, but domin! can't be run under PalmOS 1.0.OK8xp~x|z<x< p8 8888p8 8p8 8p88pp8p88p818>p<x8~?x8~x0xpp8`x x8xx xx0`0p000xxx( x ?<NVHHnHnHnNOO J@g<NO4p` n<*(8(6Cg APN?/?APfNPJCg APN?/?a.PJCg AQ"N?/?AP~N/././.NO LN^NuArmandoGustavoAdolfoCsarNicolsMartnLzaroHctorRalRamnSantiagoTomsJorgeRomnOvidioLorenzoErnestongelVicenteArturoNachoRicardoJessFranciscoEufemioCarlosMiguelEnriqueFelipeEduardoEstebanJacintoJulioPabloIgnacioSalvadorManoloJoaqunAlejandroVctorJosJavierGuillermoAntonioCould not find appdomino.cCould not launch appNV/6.Hn?</=@OfJJ.f>HnBBB<NO>=@Of(J.g"HnBBB<NO>=@Of|J-gHmZNO@$Hm^NO@BEPAbG6H(AbHpHNOEփ8HsHNO8PRE EoJ-g"pd-@BHnBB<NO>O=|B'B0./E(/ NO'<Hn/ Bg/gz C?g"`B'Hm`B'HmBNO3O `B'E/ BNO3NOB@H@H/NOB'/ BNO3NOB@H@H/NOB'/ BNO3O&`2B'E/ BNO3NOB@H@H/NOB'/ BNO3ONOH{B@H@H/NO&.$nN^Nu NVH0E(HjHjNO P0*S@2A jfTA5AB'NOdNOgE(HR@2*@5AA/a7\JjgJng0*DjBm:*B85|B5|D5|F5|H5|J5|LvCm2A(0 Ј @A-X-X-P?<Hna#\RCClvCn0A(0 Ј @A-X-X-PBgHna#\SCCoBAA("HhlLG\E^4 if 0 ` 0HAHT@7(A(0 4(TB5RA"HhmL 8N^NuNVH 4.BCBAC(0B Cpl68TA(EVCXЀA400 Є0r0@RAAn0LN^NuNVH $n( (M x RbB0A Ѐ00N66NOs/NOqNOs/NO|/NONOO 6<: Rg6* Cg C:f?<aa `BgarTa aA(Jhgp` C:faR`/ a@`/ aZ@`/ a @`/ at@`E(JjgaAJfJjfa`A(Jhfa`A(JPfJhg:0(S@`6A( Pf0(`$A( Pf0(`A(0(`0<?HnHna(?.?.aP`B(D@LN^NuNVH $nA(JhfB@`^;D/a=`BBDA(hl4zVڈ?<0 &օ/?*?*a7O JfRDA(hmA(hVHD@L8N^NuNVH0A(JhgJmlB@` A=P06. E(G8V/ a=XX0*DjBl. jxf Sf r8Xg?<aB/a2`BC`BC4. A(pVЈ(JC(0C20H$@r(f*AX20(r(gdJCWHHz"D81Agl`JC(2. EX0CGJ:0rf*AV02pgJCWHHt03pg `RC Con?<aB4/a2`A( hfv`A(0<&J(fZ@?NOo(E(0*B .  G?00*B , "F?1?<GANT/v֎/NO/?<&/A\*N0*D "G?10*D $F?2?<NT/v֎/NOO .?<&/ EN/NOO @&VHDC/NOpX??.apL N^Nu%d-%dNVH0 n0(@ @b@A Ѐ00Nb\FA(Jhf?< a@/a0`NO/NOA(X0(DhBln hxffBAhl2 hVf hXg"RAA(hl0 pVf pXf0 E(EV/ a:J?< a@Z/a0T/ a:`x?<HnHna$O Jnl?< a@(/a0"`LC( io2. EVGX43rg0nCJ00rfJnWHHt01sgT/HmNOO 0. E(EVHra8Hma.0. Hra8`A(0<&J(fV@?NOo&/NO/NOp`A(0<&J(f^@?NOo&HTE(?*?*A/v֎/NO/?<&/ NO\?/ NOTO.NO?*?*A/v֎/NOO.?<&/ NO\?/ NOTO.NO/ NOO @&fBjBjBjBj`j/ NOp`A(:(8(<(0<&J(f@?NOo&G(0+@??<&?<&/ELZhvA(1|`|A(1| `nA(1|``A(1|=`RA(1|d`DA(1|`6A(1|`(A(1|`A(1|` A(1|/NOpA(Xhfhfhf`A(:(<(BD(0<&J(f@?NOo&G(B@+??<&?<&/E:N0+@~??<&?<&/N4+Bt??<&?<&/NO ?+?<&?<&/N?+?<&?<&/N?+?<&?<&/N?+?<&?<&/NO$.NO?<&/E:N@?<&/N@7@?<&/N@7@?<&/N7@?<&/N7@O"?<&/N7@?<&/N7@PO.NOpE(B@*XDgNO0<' J*fV@?NOTA(hg?<0<' J(fV@?NO`ZA(hgN?<0<' J(fV@?NO`6NO/NOax`$A(0<'` A(0<&J(fR@?NOpL xN^NuNV/ n h' fA(Jhf a$p`A(Jhf ap`A(0(DhBl hxf?<a9n/a)Bp`jE(J*gLBgHnHna O Jnm40<&J*fR@?NOT @fp`( @o @fA(B(Bg?T /A(?( hdf?<`?<a3T /?<a3 T/E/ NO/ a"Hx)NO(/NO!&A\//NOO"BB/BBBNO?</A(HhNOO.NO"/NO+BFP`RFE(HjNOXFo0FC 0 fB0|~BNOHx,0@/a4P8BCXH*`RCCo"A/0X0A(HpNOPJ@fBGJGgA0H/00A(HpNOPRF FoA( hdg8HhAHhHh,?<E1NT/?<NT/E/ NO/ a!`A(HhNOXJ@n?<a1/HmNOO `"A(Hh?<a1vT/HmNOO E/ G!6NA(HhAHh,Hh?<a1BT// NO/ NOBFA(EC(0FBpBiRF Fo I1|1|B1|DJ(fA]`Aa/?<' NOs/a L N^NuNVH0aA(1|J(fAF`AC/?<' NOs/a FBGBDO BEEmV$"&ECA0 &B7&A7&C7 53BpRGREElRD DoBDA(C0DBpRD DoBEGA(A^-HBD0H=@n< BNOH"HA0 X sfA pf;D(E(4 0TЂ CAV 2DARqSG0 CA JDfh5 (Z"A\ jf 0 `0.HT@1A(6T Ѓ2(TA"n3AhVֈ/a#h?<aA(81D\`G(0+LkJf P+KaX f?+J?<$a)DT/E/ NO/ a0O kdfnBDBCE?a2C30DT20@m8RC CoBCC0D"҈0C Ј41qfCg?1JDf?<a(T`0A(A/JCf?<a(T`0A(A/?<%G(NT/E/ NO/ aV?<>a?<&N/aVO`RC Co^JDf2A(HhNOXJ@n ?.?<'a("T/HmNOO `00D?00A(Hp?<(a'T/HmNOOHmaAP/a?<>a2A(1DO `BgEN6?<N@HCBC?<N6?<N@8 H@HP@fL?A(HhAHhHh,?<)G'`NT/E/ NO/ a6?<>aޮ?<&N/a6O"`p H@H@od?G(Hk,?<*a'T/E/ NO/ aAv/a?<>aXBDO?ENT6?<NTC_H@7@`?G(HkAHk?<+a&T/E/ NO/ aA/a?<>axO?EfNT6?<NTrCor7A`A(2RA0lV@@@0A(JPfJhgVg:0(S@`6A( Pf0(`$A( Pf0(`A(0(`0<?Hn Hna O ` @g" @g(`. E1H`" E1H` E1H` E1H?. / a`d E00H @g&n @g`6 @g @g"`&7| `7| `7| `7|  E?0H?. / aO E20H Ag(n Ag`> Ag" Ag(`. E1H`" E1H` E1H` E1HJ@f8 E?0H?. / aO J@fJf?<0a/a\R cA(0(DhBl1|D1|B1SJ1kL`$Jn fA(ShB1SJ`A(RhD1SLE(0n CB00 Њ @A "K L N^NuNV/ 0n .?.?E(0HCB00 EHr/.a $nN^NuNVH0$n&n >.6.. Cgn Cg(`( Cg Cg`Jk f0*@ @b0+@ @b/ ?<4?<(`0*@ @b0+@ @b/ ?<5?<(`0*@ @b0+@ @b/ ?<5?<(`Jk f0*@ @b0+@ @b/ ?<4?<,`T0*@ @b0+@ @b/ ?<3?<,`*0*@ @b$0+@ @b/ ?<3?<,`Jk f0*@ @b0+@ @b/ ?<2?<*`0*@ @b0+@ @b/ ?<2?<)`0*@ @b0+@ @b/ ?<2?<)`tJk f0*@ @b0+@ @b/ ?<6?<*`D0*@ @b0+@ @c0*@ @b"0+@ @b/ ?<6?<+/ aO C(0GCJ00jg 045@JfJ0*Rf@0*@ @SH0+@ @SHAf6j8*:*0 @r @br 5A??/ aO Cg6n Cg`~ CgB CgV`n2*A(0[@ hfR@`2*A(0Z@ hfS@5@`62*A(0Z@ hfS@`2*A(0[@ hfR@5@/ an\Jg@=j=R=K=|=|Bn??/ HnaZOJ@g 5| `5K5D5E/ a@`pL N^NuNVH0C(80)DiBlx ixfpBn0DC2.plZ4TA(EVCX0D"҈A(A0. Ђ rf qf n0"n BQ`Rn0.pmBnC(0DC2.plG0T-@Bn0.H.2.H $ԇB(0. C(AV,.܈0)DiBm0 ЁAJ20"FigQg'ya(`h$F045@ F=P=hC(JnWHHrAJ=p0DC pf0.HЇ'` F0(Pf0.HЇrdӳ4.Hԇ F2h0HAHѳ(JnoBnBCE2.H0.H*ڀPa(0CB0X"FQgif0CSp0CJpgpdѳX2C0n20ql=CRC Co0.H"҇C0n00dHѱA(0(DhBm"0.nf no2.nfP.aX f?a҈ F2hA=@2RA0l0X@@@?ab:2TA0l0Z@@@?aH62VA0l0\@@@?a.C@C(2RA0l0X@@0A0H$ԈEC(2TA0l0Z@@0A0HC62(pC(2VA0l0\@@0A0HCp=|A(P hdf,BBCBg0B0HðnmRB Bo`C(2TA0l0Z@@0A0HC0Hn=@C(2RA0l0X@@0A0H$ԈEC(2VA0l0\@@0A0HC02(pHðnlBnJng0.HЇP`0.HЇ`P.a@X @f0.HЇ` @f0.HЇr2ӳ0.H*ڇEC(0n$Ԉ2TA0l0Z@@@0ЂAN60C(0n$Ԉ2RA0l0X@@@0ЂAN40 no$A(2RA0l0X@@@02hg20.HЇ"sA( hdf 02`00AA%XP.a@X @f0.HЇ` @f0.HЇr2ӳ0.H*ڇEC(0n$Ԉ2TA0l0Z@@@0ЂAN60C(0n$Ԉ2RA0l0X@@@0ЂAN40 no$A(2RA0l0X@@@02hg20.HЇ"sA( hdf 02`00AA%XP.aX fP0.H&ևC$18 no*A( hdg2TA0l0Z@@@0A(hgX#8 no~C(2RA0l0X@@0A0H$ԈEC(2TA0l0Z@@0A0HC62(pC(2VA0l0\@@0A0HCp0.nfP.a@t`..a@t @XBA(hfz0.H&ևE F2(PfP(a*X fP"F)aX f 8`P$F*aX fj0.HЇ`VA( hdg22TA0l0Z@@@0A(hf2.H҇02`2.H҇0HѳRn no8RnC(0DC0.pm n0BnC(0DC0.plC0D(؈A(ABn0.H&0.H$ԃ ya(o8$nJRm $n 2H$n0HҀ$1(o$n4$n 4Rn noRn0.pHmL N^NuNVH.. aaB@L8N^NuNVH .. BDA("H0(BhDn@EBC$ 2 rg BApgBBrgpfRDR@C(iDoB@LxN^NuNVH0.. BDBCC($I0QCplT JGVBB*"J2 0TҀsgCXqgB@sgqfRDRCE(0RȶpXmB@L N^NuNV/ NOg2I@?E(?*NOgR@j?BgHnNOB'0*R@?BgHnNO/NO/NO NOg??*NOg2I@RAj?BgHnNOO*BgHnNO$nN^NuNVBg/.aN^NuNV?</.aN^NuNV/.aXA( hb~B0(A Ѐ00Nj 0@XNOH"?`2NOH"` NO?BgNO`,NOH"/NO`NO2I@?BgNON^NuNVH0J-g<NONO< NONOPB'NO%TJn g<`B'NOdT/.E/ NOPJg&J( `R  g  gJf  fRJf + g + g B Dc _f Rb0 D?/NOk6mA(2([A\@oJmga;|BmNOgA(2I@0R@h?E?0 D?/NO RO  f;|RJg( `. <. :.8.A( hf,?<?<???a\@????ad\? `?<?<???ErN\6?0R@?0R@?N\Co ???N`?0R@?0R@?a8\G????EN\6?0R@?0R@?N\Co ???N`?RE?RF?a\K?HnNOO J-fA( hfBgHnNO` BgHnNOL N^NuNVNO°g(@`B@N^Nu%s_%d, %s_%d, %s_%d, %s_%d.NVJng?<1`?<2a/a\A( hdVHD@g` @f?(HhAHh?(Hh,HhNOXJ@n?<abT ` A( T/?<3aHT/HmNOO`\A(?(HhA?(Hh,?(Hh?(HhNOXJ@n?<aT ` A( T/A/HmNOO HmaN^NuNVH0&n8. &./ EN-@-A/N*,0@ @bA Ѐ00N ,Vv"HAH .H@H@`h H@H7@`^$HBH H@H".HAHA2viA@B7@`4 H@H"HAHA".HAHA7@`"HAH H@H@7A0.@ @bVA Ѐ00N >,BFJNRVZ^xbqfjjbnXrRvJzD~=5/' 3f3ff3333f̙ff3 $?{ۀ ?? D ** ʀ /ʀ*ʠ*/ʠ*ʠ*?ʠ*ʠ*ʠ*ʠ ʀ ʀ wwwpwwwwwpwwwwwwwwwwwwwpwwwpwpwpwpwpwwwpwwwppwwwpwwwppwwwpwwwpwwwpwpwpwppwpp >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>      22A& nEstadsticas&Gands.-Perds., Manos:&nW-L& Gands.-Perds., Partidas:&n W-L&2, Aceptar&E2B Volver a cero22A& n Statistics& Wins-Losses, Hands:&dW-L& Wins-Losses, Games:&d W-L&!2% OK &P2% Reset2a;&\~& En qu lado quiere& colocar esa ficha?&'A first&P'A last2a;&\& On which end would you like& to play that tile?&'A first&P'A last2n&&  "8   \` ,B rv  <@Preferencias&Lengua:&' &'G@Ingls/English Espaol/Spanish&&& Fichas:&!  &! "@negrasblancas&&&O 2 &O <!@con ptos. pqs.con ptos. gds.con nmeros&&&,Retraso de mensaje:&_,# &_,&B@ninguno1/4 seg.1/2 seg.1 seg.2 segs.3 segs.&&&8Muestre manos al final:&i8 &i8@no s&&&DSonido:&iD &iD@no s&&&PPaso automtico:&iP &iP@no s&&&5_, Aceptar2n&& ,B   \`~ 4 fj  (,Interface Preferences&Language:&1 &1G@English/Ingls Spanish/Espaol&&& Tiles:&  & @blackwhite&&&C 2 &C :!@w/small dotsw/big dotsw/numerals&&&,Message Delay:&_,# &_,B@none 1/4 sec1/2 sec1 sec2 secs3 secs&&&8Show Hands at End:&_8 &_8@no yes&&&DSound:&_D &_D@offon&&&PAutopass:&_P &_P@offon&&&>_ OK2&& .   NRz *.Lb  48Vl Opciones del juego&x &c@Cuatro jugadores Dos pares de jugadores&&& juegan a&> < &> <n@ 5 manos. 10 manos.25 manos.61 puntos.100 puntos.150 puntos.200 puntos.250 puntos.500 puntos.1.000 puntos.&&&,La primera jugada de la mano&8d &8!@es siempre el seis doble. pasa en rotacin.hace el vencedor de la anterior.&&&HNiveles de los jugadores&TJug. N 0:&7T( &7TQ,@humano porttil: maloporttil: aceptableporttil: bueno&&&`Contrario N 1:&Z`2 &Z`,!@malo aceptablebueno&&&lCon. N 2/Compa.:&Zl2 &Zl.!@malo aceptablebueno&&&xContrario N 3:&Zx2 &Zx.!@malo aceptablebueno&&&5, Aceptar2&& 0  z~ @Df "8 ~ 4 z~Gameplay Preferences&x &a@Four individual playersTwo pairs of players&&& play to&8 < &8 9n@ 5 hands. 10 hands.25 hands.61 points.100 points.150 points.200 points.250 points.500 points.1,000 points.&&&,First play of hand& 8d & 8}!@is always the double-six. rotates after the first hand.is by the previous winner.&&&HPlayer Skill Levels&TPlayer #0:&<T2 &<TD,@human Pilot: poorPilot: fairPilot: good&&&`Opponent #1:&R`2 &R`-!@poor fairgood&&&lOpp. #2/Partner:&Rl2 &Rl-!@poor fairgood&&&xOpponent #3:&Rx2 &Rx-!@poor fairgood&&&> OK2d&& bAcerca de Domin!&&'2por Emilio Milln&>(emillan@yahoo.com)#)2U, Aceptar2d&& b~About domin!&&)2by Emilio Milln&>(emillan@yahoo.com)#);U OK' ' J' _; Prx. mano''J' b8 Next HandhNew GameNuevo juegoLet's play!Jugamos!Next HandPrxima manoPassPasoYouUstedyouusted Please lead off by playing the double-six. Por favor, empiece colocando el seis doble. Sorry, but that is not a valid play. Disculpe esa jugada no es vlida.on the %d:%den la %d:%d No recommendation: No hand is in progress. No hay recomendacin sin jugada en progreso. You must start the hand by playing the double-six. Debe empezar colocando el seis doble. No play is possible. You must pass. Usted no puede jugar. Debe pasar. Play the %d:%d at the %s of the chain (on the %d:%d). Juegue el %d:%d al %s de lnea (en el %d:%d).beginningprincipioendfinal Play the %d:%d. Juegue el %d:%d. Your turn. Su turno. Your turn, %s. Su turno, %s. Starting a new game.Empezando un nuevo juego.First %s to %d %s wins the game.El primer %s a %d gana la partida.playerjugadorteamequipopointspuntoshandsmanosTeams are %s and %s vs. %s and %s.Los equipos son %s y %s contra %s y %s.Your opponents areSus contrarios son%s, your opponents are%s, sus contrarios son %s, %s, and %s.%s, %s, y %s. You start. Empiece. You start, %s. Empiece, %s.You_pass.Usted_pasa.%s_passes.%s_pasa.You_play_%d:%d.Usted_juega_el_%d:%d.%s_plays_%d:%d.%s_juega_el_%d:%d.You win the hand!Usted gana la mano!%s wins the hand!%s gana la mano! All %ds have been played. Todos los %ds han sido jugados. %s and %s tied on points (%d). %s y %s empatan en puntos (%d).Nobody wins.Nadie gana.You win on points (%d).Usted gana por puntos (%d).%s wins on points (%d).%s gana por puntos (%d).You and %s, and %s and %s tie on points (%d).Usted y %s, y %s y %s estn empatados a puntos (%d).You and %s win on points (%d).Usted y %s ganan por puntos (%d).%s and %s win on points (%d).%s y %s ganan por puntos (%d).You win the game!Usted gana la partida!%s wins the game!%s gana la partida!You and %s win the game!Usted y %s ganan la partida! %s and %s win the game!%s y %s ganan la partida!(Sorry about the bad tile placement.)(Disculpe la mala colocacin de la ficha.)Final standings:Resultado final:Current standings:Resultados hasta ahora:%s and %s_%d, %s and %s_%d.%s y %s_%d, %s y %s_%d.Fichas controla la apariencia de las mismas con que la partida se juega. Retraso de mensaje controla la duracin que el programa se detendr para mostrar un mensaje en la parte inferior de la zona apropiada. Si Muestre manos al final est en s, las fichas que permanecen en las manos de los jugadores sern mostradas. Si Sonido est en s y Sonido de juego no est apagado en las preferencias generales del sistema, la partida ser jugada con sonidos. Si Paso automtico est en s y no puede colocar una ficha, el porttil pasar en su nombre para que usted no necesite pulsar el botn correspondiente.Tiles controls the appearance of the tiles with which the game is played. Message Delay controls the length of time the program will freeze to display a message at the bottom of the message area. If Show Hands at End is set to yes, the tiles remaining in players hands at the end of a round will be displayed. If Sound is set to on and Game Sound is clicked on in the system general preferences, the game will play sounds. If Autopass is set to on and you cannot play a tile, the computer will pass on your behalf so that you neednt press the Pass button. Las primeras tres opciones controlan las reglas con las que se jugar la partida. (Para comentarios generales sobre las reglas de domin, seleccione Reglas de men de opciones.) El cambio de cualquiera de ellas iniciar una nueva partida. Usted es Jugador N 0 cuando se ha seleccionado humano. Si quiere observar a un jugador del porttil en partida contra otros tres jugadores del porttil, cambia esto a cualquier otro de humano. Los contrarios son jugados por el porttil. El contrario N 1 juega inmediatamente despus de usted; el contrario N 3 juega inmediatamente antes. Fije el nivel de habilidad de sus oponentes (y compaero, si lo tiene) para proveerle de una partida satisfactoria. Tome nota de que no hay un Excelente entre las categoras; buenos jugadores de domin podrn ganar contra Domin! a menudo.The first three settings control the rules according to which the game will be played. (For general comments about the rules of dominoes, select Rules from the Options menu.) Changing any of these will start a new game. You are Player #0 when set to human. If you want to watch a Pilot player go up against three other Pilot players, set this to something other than human. The opponents are played by the Pilot. Opponent #1 plays immediately after you; Opponent #3 plays immediately before you. Set the skill levels of your opponents (and partner, if applicable) as needed to provide yourself a satisfying game. Note that there is no excellent setting; accomplished dominoes player will likely be able to beat domin! more times than not. Domin! es freeware, pero si usted ha escrito un programa shareware y desea ofrecerme registro gratuito en intercambio, eso sera estupendo. Peace! Emilio domin! is freeware, but if youve written a shareware program and would like to give me a free registration in exchange, that would be super. Peace! Emilio He aqu algunos puntos bsicos de estrategia del domin. Pasar una sola vez hace muy difcil ganar una partida. Por tanto, dos objetivos bsicos a tener presente son: Reduzca las posibilidades de tener que pasar. Intente forzar a otros jugadores a que pasar. Para conseguir eso puede hacer lo siguiente: Coloque sus dobles pronto, pues es difcil deshacerse de ellos. Mantenga variedad de fichas en su mano. Coloque fichas que hagan iguales los dos extremos. Cierre cuando vea que es posible que hacindolo va a ganar. Tenga en cuenta qu has sido jugado y qu no. Est atento y recuerde cundo otros jugadores han pasado. Acumule fichas con el mismo nmero, y le darn ventaja despus. Coloque sus fichas con ms nmeros en caso de que la partida acabe en cierre y el ganador sea decidido por puntos. Here are some of the basic points of domino strategy. Passing even once makes winning a round unlikely. As such, your two basic goals should be these: Reduce the chances of your having to pass. Attempt to force the other players to pass. Towards these ends, you can do the following: Play your doubles early as they are harder to get rid of. Maintain variety within your hand. Play tiles which make the two ends of the chain identical. Close the chain when it is likely that you will win on points as a result of doing so. Keep track of what has and has not been played. Watch and remember when other players pass. Hoard like-numbered dominoes and leverage them later. Play your larger tiles early in case the round ends in a closure and the winner is determined by points. Domin! permite jugar con un nmero de variantes de domin. Todos son juegos de bloqueo en los que el objetivo es puntuar al final de cada ronda, siendo el primero en usar todas las fichas disponibles. Vea el dilogo de las Preferencias de colocacin por informacin ms especfica. He aqu las reglas aplicables a todas las variedades: Una partida consiste en un nmero de manos (o rondas). El primer jugador o equipo que gane un nmero preestablecido de manos o pro puntos gana la partida. Al principio de cada mano, usted y los jugadores del porttil reciben siete fichas cada uno, en total son veintiocho, todas diferentes, y cada una con un nmero de puntos (entre cero-o blanca-y seis) en cada mitad. La primera jugada de cada mano es en rotacin o hecha por el jugador que haya recibido y juegue el seis doble. Cada jugador juega en turno, colocando una ficha igual a la de uno de los dos finales de lnea o, si no puede, pasar. La mano acaba cuando (1) un jugador gana al colocar su ltima ficha; o (2) la lnea es cerrada y no son posibles ms jugadas (en cuyo caso el jugador o equipo con menos puntos en sus fichas gana). El jugador o equipo es premiado con un punto por la mano y otro por cada punto quedado en las manos de sus contrarios. domin! allows the play a number of a number of different variants of dominoes. All are blocking games wherein the goal is to score at the end of each round by being the first to play all dominoes in the hand. See the Gameplay Preferences dialog for specifics. Here are the rules applicable to all supported varieties: A game consists of a number of hands (or rounds). The first player or team to win a preset number of hands or points wins the game. At the beginning of each hand you and the three computer players are dealt seven tiles (or bones) each. There are twenty-eight tiles in all, each different, and each with a number of dots (between zero and six) on each half. The first first play of each round either rotates or is made by the player who was dealt and plays the double-six. Each player then plays in turn, either playing a tile with a side matching one end of the tile chain or passing. The hand ends when (1) a player wins by playing his or her last tile; or (2) the chain is closed such that no further plays are possible (in which case the player or team with the fewest dots in hand wins). The player or team is either awarded one point for the hand, or one point for each dot remaining in their opponents hands. 1.6