// Macedonian language file for AIDA32 // Translated by Zvonko Veleski zvonkoveleski@hotmail.com. // Started October 30, 2002; Last updated: Aug 14, 2003 [[[ Modified by Tamas Miklos ]]] // // // // application menus &File=&Датотека &View=&Поглед &Report=Из&вештај &Audit=Пре&глед Ser&ver=Се&рвер &Client=&Клиент &Information=Ин&формации &License=Ли&ценца &Plugin=&Додатоци &Web=&Интернет &Help=&Помош // application menuitems Connect to %s &Server=&Спои се на %s сервер &Accept Incoming Connections=Прифати ги &дојдовните конекции &Ignore Incoming Connections=Игнорирај ги дојдовните&конекции &Preferences=&Подесувања E&xit=Излез (&X) &Search=&Барај Large &Icons=&Големи Икони &Small Icons=&Мали Икони &List=&Листа &Details=&Детална Листа &Report Wizard=В&олшебник за извештаи R&eport Wizard Pro/Lite= Волшебник за извештаи &Pro/Lite Qu&ick Report=&Брз извештај All pages=Сите страни menu=мени &NetReport Wizard=&NetReport волшебник &Add %s Report Files=&Додај датотеки со %s извештај A&dd %s Report Files=Д&одај датотеки со %s извештај Add %s Reports from Data&base= Д&одај датотеки со %s извештај од базата на податоци &Statistics Details=&Статистички детали &Join Lines=Спои ги &Линиите D&elete Section=И&збриши ја секцијата Client &Information=Информации за &клиентот &Message to Client=&Порака на клиентот &View Log=Види го &логот &Disconnect=Дисконектирај &се Server &Information=&Информации за Серверот &Message to Server=&Порака на серверот &Browse Files=П&ребарај датотеки Screen S&hot=Сликање на е&кранот &Full Size=Полна &големина &Half Size=1 / &2 големина Q&uarter Size=1 / &4 од големината &Operations=&Операции R&un Program=Ак&тивирај програма &Close %s Server=И&згасни го %s серверот &Turn Off=&Изгасни &Restart=Ре&стартирај &Log Off=О&длогирај се &Author=&Автор &Partners=&Партнери &Thanks=&Благодарности &Info Database Status=&Информации за базата на податоци &What's New=&Новости &Registration=&Регистрација &Homepage=&Почетна Страна %s &Community (International)=%s &Заедница (меѓународна) %s &Forum (Hungarian)=%s &Форум (Унгарски) &Contact=&Контакт &About=&За Програмата Preferences=Подесувања Add %s Report Files=Додај %s Report Датотеки Invitation=Покана License Agreement=Согласност за Лиценцата Registration=Регистрација About The Author=За Авторот Partners=Партнери Thanks Fly To The Following People=Им се заблагодарувам на следните What's New=Што има ново // client & server Connect to %s Server=Спои се на %s сервер Connect to a &single server=Спои се на &единечен Сервер Address:=Адреса: Scan local area &network for servers=Барај сервери на локалната (LAN) &мрежа Network:=Мрежа: Connection Established=Врската е воспоставена Client Connected=Клиентот е споен Connection Refused=Конекцијата е одбиена Client Information=Информации за Клиентот Client Version=Верзија на Клиентот Message to Client=Порака на Клиентот Server Information=Информации за Серверот Server Version=Верзија на серверот Message to Server=Порака на серверот Please enter command line=Ве молиме,внесете командна линија Incoming Message=Порака на чекање To:=За: From:=Од: &Send=&Испрати &Reply=&Одговори Run Program=Активирај Програма Remote File Browsing=Далечинско пребарување на податоци Remote Screen Shot=Далечинско сликање на екранот Remote Program Launch=Далечинско активирање на програма Remote Server Shutdown=Далечинско гаснење на сервер Remote Power Off=Далечинско Гаснење Remote Restart=Далечински Рестарт Remote Log Off=Далечинско одлогирање Server is busy. Please try again later=Серверот е зафатен,ве молиме пробајте покасно Connection Type=Тип на Врската Simple=Едноставно Command=Наредба Server Log=Лог на Серверот C&lear=&Избриши // neteye Address=Адреса Pending=На Чекање Busy=Зафатено OS=OS Idle Time=Време на Чекање Mem. Total=Вкупно Меморија Mem. Free=Слободна Меморија Disk Total=Вкупно од Дискот Disk Free=Слободно од Дискот Active Window=Активен Прозор Screen Shot=Screenshot Save Screen Shot=Сними го Екранот JPEG files=JPEG датотеки Save &As=&Сними &како Date Modified=Датум на измената Browse=Барај // netreport &New=&Додај N&ew=Н&ов &Delete=&Избриши &Select All=&Означи се &Clear All=&Избриши се Command sent=Командата е пратена Welcome to the NetReport wizard=NetReport Волшебник This wizard will help you to create a report of remote computers.=Волшебникот помага да створите извештај за remote компјутерите. &Automatically generate statistics of remote computers=&Автоматски генерирај статистика за remote компјутерите Remote computers=Одалечени компјутери Please choose the computers you want to have report of:=Ве молиме,одберете за кои компјутери сакате извештај Report output=Формат на извештајот Please choose a report output method:=Ве молиме,одберете ја методата на излезниот извештај Save to &file=&Сними во датотека &Submit in e-mail=И&спрати по e-mail Please choose a commonly accessible network path=Ве молиме запишете го следното во полето 'Сними во датотека': and set the file name to: STAT_$HOSTNAME=\\Име на серверот\Делен директориум\STAT_$HOSTNAME // database status Info Database Status=Информации за базата на податоци Motherboards=Матични плочи Hard Disk Drives=Тврди дискови Optical Drives=Оптички уреди Video Adapters=Видео картици Monitors=Монитори // hints Double-click to open file properties window=Двокликнете за да отворите прозор со информации за датотеката Double-click to browse share=Двокликнете за да пребарате делен директориум/диск Double-click to modify user/group settings=Двокликнете за да ги измените подесувањата за корисникот/групата Double-click to open display properties window=Двокликнете за информации за графичкиот подсостав Double-click to open multimedia properties window=Двокликнете за информации околу мултимедијалниот подсостав Double-click to open game controller properties window=Двокликнете за информации околу контролерите за играње Double-click to open network connections window=Двокликнете за информации околу мрежните конекции Double-click to run DirectX Diagnostics=Двокликнете за да ја активирате DirectX дијагностиката Double-click to open printers window=Двокликнете за информации околу принтерите Double-click to modify task properties=Двокликнете за да ги измените подесувањата на задачата Double-click to uninstall program=Двокликнете за да деинсталирате програма Double-click to launch Control Panel applet=Двокликнете за да го отворите Control Panel прозорот Double-click to empty recycle bin=Двокликнете за да го испразните Recycle Bin Double-click to edit system file=Двокликнете за да модифицирате системска датотека Double-click to browse folder=Двокликнете за да пребарате фолдер Double-click to open event properties window=Двокликнете за да го отворите Events прозорот Double-click to open ODBC properties window=Двокликнете за ODBC информации Double-click to open statistics details window=Двокликнете за полна статистика Double-click to browse URL=Двокликнете за да пребарате Web локација // init Loading Icons=Вчитување на иконите Loading Driver=Вчитување на драјверите Loading Data=Вчитување на податоците Reading MSR Data=Читање на MSR податоците Loading BIOS Content=Вчитување на содржината на BIOS-от Scanning SMART Devices=Барање на SMART уреди Scanning Windows Devices=Барање на Windows направи Scanning PCI Devices=Барање на PCI уреди Measuring CPU Speed=Мерење на брзината на процесорот Updating Windows Devices=Освежување на Windows компонентите // netupdate This program will be restarted to complete the update=Програмава ќе биде активирана повторно за да се комплетира надоградувањето NetUpdate is finished=NetUpdate заврши со надградбата Query NetUpdate information=Побарај NetUpdate информации This software is up to date=Програмата е веќе надоградена Cannot complete the update=Надоградувањето не може да се комплетира %d KB downloaded=%d KB снимено %d of %d KB=%d од %d KB Connecting to the Internet=Поврзување на интернет Starting Internet download session=Почнување на сесија за симнување на фајл Connecting to NetUpdate server=Конектирање на NetUpdate сервер Downloading NetUpdate information=Се започнува симнување на NetUpdate информации Query NetUpdate variants=Пронајди верзии за NetUpdate No variants found=Не е пронајдена ниедна варијанта New version of %s found=Најдена е нова верзија од %s Do you want to upgrade to it=Сакате ли да се надоградите на новата верзија Question=Прашање Ready to update=Спремно за надоградување old=старо new=ново Variant=Варијанта Local Folder=Локален Фолдер bytes/s=бајти/s KB/s=KB/s MB/s=MB/s MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=Mbit/s Software Update=Софтверска Надоградба Downloading %s=Активиран Download %s Update Description=Опис на надоградбата Update Comment=Коментар за надоградбата Update Type=Тип на надоградбата Product Description=Опис на производот Product Copyright=Заштитени права на производот Product Comment=Коментар за прозиводот Preview version - Only for testing purposes=Пробна верзија - Само за потреби на тестирање Beta release=Бета верзија Final release=Конечна верзија // report wizard Report wizard=Волшебник за извештаи Report wizard Pro/Lite=Волшебник за извештаи Pro/Lite NetReport wizard=NetReport Волшебник Quick Report=Брз извештај Command-line=Командан линија &Back=&Назад &Next=&Следно Cancel=Откажи &Load=&Вчитај &Save=&Сними &Finish=&Заврши Welcome to the Report wizard=Волшебник за извештаи This wizard will help you to create a report of your computer.=Волшебникот ви помага да створите извештај за компјутерот. Please try to minimize the information you choose to=Ве молиме пробајте да ги намалите опциите кои сте ги одбрале include in the report, to avoid generating huge reports.=за да избегнете генерирање на големи извештаи You can help the development by sending report files of=Вие можете да помогнете во развојот на AIDA32 така што ќе various computers to the author:=испратите извештаи од различни компјутери на: To make sure you don't include personal or confidential=За да не ги доставите и вашите лични податоци information in the reports sent to the author, choose the=одберете го профилот наречен - "Страни со profile called "Hardware-related pages".=хардвер" Report Profiles=Профили на извештаите Please choose a desired report layout profile:=Ве молиме одберете ја саканата форма на извештајот: &All pages=&Сите страници Sys&tem Summary only=&Сумирање на системот &Hardware-related pages=&Страни со хардвер &Software-related pages=С&трани со софтвер B&enchmark pages=Страни со &тестови Pages required for a&udit=&Страни потребни за надгледување &Custom selection=&Индивидуален избор &Load from file:=&Вчитај од датотека: Custom Report Profile=Индивидуален профил на извештајот: Please select the pages you want to include in the report:=Ве молиме одберете ги страните кои сакате да бидат опфатени: Report format=Формат на извештајот Please choose a desired report format:=Одберете сакан формат на извештајот: Plain &Text=Обичен &текст Submit Report=Испрати го извештајот Report saved to '%s'=Извештајот е снимен во '%s' Processing=Пресметувам Done=Завршено Error=Грешка Generating report=Генерирање на извештај Saving report=Сочувување на извештајот Preparing MHTML code=Припремање на MHTML код Generating MHTML code=Генерирање на MHTML код Removing MHTML temp files=Бришење на MHTML привремените датотеки %d of %d=%d од %d &Close=&Затвори &Registration Request=Барање за &регистрација Opening report file '%s'=Отворање на датотеки '%s' со извештај Homepage=Почетна страна Report Type=Тип на извештајот Generator=Генератор Date=Датум Time=Време %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d цилиндри, %d глави, %d сектори по трака, %d бајти по сектор Load Report Profile=Вчитај профил со извештај Save Report Profile=Сними профил со извештај %s report files=%s датотеки со извештај %s archives=%s архиви All files=Сите датотеки Report files=Датотеки со извештаи Report of <%s>=Извештај од: <%s> Physical Drive=Физички диск Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Извештајот е додаден во базата на податоци.Приказаот на извештајот не е видлив. Warning: Error occured during report generation process=Внимание: Дојде до грешка при креирањето на извештајот Save To File=Сними во датотека Send In E-mail=Испрати по e-mail Print Preview=Преглед пред печатење Print=Печати Close=Затвори // report wizard pro/lite &Report profile:=&Профил на извештајот: Report &format:=Формат на &извештајот: &Custom:=&Кориснички: // audit Audit List (Computer)=Листа на компонентите (Компјутер) Audit List (Component)=Листа на компонентите (Компоненти) Audit Statistics (Narrow)=Статистика за компонентите (скратено) Audit Statistics (Wide)=Статистика за компонентите (проширено) &Edit=&Уреди &Copy=&Копирај Copy &All=К&опирај се Statistics Details=Детали за статистиката Operating System Family=Фамилија на Оперативниот Систем CPU Manufacturer=Производител на процесорот CPU Count=Број на процесорот CPU Clock=Брзина на процесорот CPU Type & Clock=Тип и брзина на процесорот System Memory Size=Големина на системската меморија System Memory Type=Тип на системската меморија Memory Modules Count=Број на мемориските модули Local Disks Total Size=Капацитет на локалните дискови (вкупно) Local Disks Free Space=Слободен капацитет на локалните дискови Local Disks Space Percent=Процент на зафатеноста на локалните дискови Disk Drives Count=Број на дисковни погони Optical Drives Count=Број на оптички погони Partition Size=Капацитет на партицијата Partition Free Space=Слободен простор на партицијата Partition Space Percent=Процентуална зафатеност на партицијата Partitions Count=Број на партиции Modem=Модем Primary IP Address=Примарна IP адреса Primary MAC Address=Примарна MAC адреса DMI BIOS Vendor=DMI производител на BIOS-от DMI BIOS Version=DMI верзија на BIOS-от DMI System Manufacturer=DMI производител на системот DMI System Product=DMI продукт DMI System Version=DMI верзија на системот DMI System Serial Number=DMI сериски број на системот DMI System UUID=DMI UUID на системот DMI Motherboard Manufacturer=DMI производител на матичната плоча DMI Motherboard Product=DMI продукт на матичната плоча DMI Motherboard Version=DMI верзија на матичната плоча DMI Motherboard Serial Number=DMI сериски број на матичната плоча DMI Chassis Manufacturer=DMI производител на куќиштето DMI Chassis Version=DMI верзија на куќиштето DMI Chassis Serial Number=DMI сериски број на куќиштето DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset Tag на куќиштето DMI Chassis Type=DMI тип на куќиштето No devices found=Не е пронајдена ниедна направа Connecting to database=Спојување на базата на податоци Successful connection=Спојувањето е успешно Connection failed=Спојувањето е неуспешно // registration &From:=&Од: &To:=&За: S&ubject:=&Тема: &Comment:=&Коментар: E-mail transfer protocol:=Протокол за пренос на e-mail-от: Mail &account:=К&орисничка сметка: SMTP &display name:=SMT&P приказ на името: SMTP e-mail add&ress:=SMTP &e-mail адреса: SMTP ser&ver:=&SMTP сервер: recommended=препорачливо Send In &E-mail=&Испрати по e-mail E-mail sent=Е-mail-от е испратен E-mail not sent=E-mail не е испратен Success=Успешно Failed=Неуспешно Authentication failed=Авторизацијата е неуспешна Recipient not found=Примателот не е пронајден Attachment not found=Attachment-от не е пронајден Attachment open failure=Неуспешно отворање на attachment-от Insufficient memory=Недоволно меморија Message text too large=Пораката е преголема Too many attachments=Преголем број на attachment-и Too many recipients=Преголем број на приматели User abort=Прекин од страна на корисникот Connection required=Потребна е конекција Invalid host=Неисправен host E-mail header incomplete=Некомплетно заглавје на e-mail-от Connection to SMTP server failed=Обидот за спојување на SMTP е неуспешен Sending E-mail=Праќање на e-mail Connecting=Спојување // page descs Computer description, system summary=Опис на компјутерот,резиме System summary=Резиме за системот Computer and domain name information=Информации за компјутерот и името на domain-от Desktop Management Interface information=Информации за Desktop менаџментот Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Матична плоча, процесор, меморија, чипсет, Информации за BIOS-от Central processor properties and physical information=Информации за процесорот CPUID instruction information=CPUID информации Central processors list=Листа на централните процесори Motherboard properties and physical information=Својства на матичната плоча и физички информации System memory and swap space information=Информации за системската и виртуелната меморија Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Чипсет на матичната плоча и AGP својства, листа на RAM модули System BIOS information=Информации за системскиот BIOS System temperature, voltage values, cooling fans information=Температура на системот, вредности на напонот, информации за вентилаторите Operating system, services, processes, drivers information=Информации за оперативниот систем, сервисите, процесите, информации за драјверите Operating system information=Информации за оперативниот систем Netscape Navigator visited places list=Листа на посетените локации со Netscape Navigator Running processes list=Листа на активните процеси Installed system drivers list=Листа на инсталираните системски драјвери Services list=Листа на сервисите List of DLL files in system folder=Листа на DLL фајловите во системските фолдери Windows protected files list=Листа на заштитени Windows датотеки Server information=Информација за серверот Shared folders and printers list=Листа на делени фолдери и печатари Remotely opened files list=Листа на отворени датотеки на одалечените компјутери Account security information=Информации за безбедноста на корисничката сметка List of users logged into this computer=Листа на корисници кои се моментално логирани на овој компјутер User accounts list=Листа на кориснички сметки Local groups and their members list=Листа на локалните групи и нивните членови Global groups and their members list=Листа на глобалните групи и нивните членови Display adapters, monitors, desktop information=Графичи карти, монитори, информации за desktop-от Display adapters information=Информации за Графичките карти List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Листа на графичките карти споени на PCI и AGP собирницата Graphics processor information=Информации за Графичкиот Процесор Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Листа на мониторите, информации за Plug-n-Play мониторите Desktop properties, desktop effects settings=Својства на десктопот,ефекти на десктопот List of all monitors connected=Листа на споените монитори OpenGL video adapter information=OpenGL информации Installed fonts list=Листа на инсталираните фонтови Multimedia devices, audio and video codecs information=Мултимедиални уреди, информации за аудио и видео кодерите/декодерите Audio input/output devices list=Листа на влезно/излезни уреди List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Листа на аудио уредите споени на PCI i ISA Plug'n'Play собирницата Audio codecs information=Информации за Аудио кодерите/декодерите Video codecs information=Информации за Видео кодерите/декодерите Media control devices list=Листа на media-control уреди Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Информации за хард дисковите, SMART и CD/DVD уредите Storage controllers and devices list=Листа на дисковните контролери и уреди Logical drives information=Информации за Логичките Дискови Physical drives information, partitions list=Информации за физичките дискови, листа на партиции CD & DVD drives information=Информации за CD и DVD уредите ASPI SCSI devices list=Листа на ASPI и SCSI уреди ATA hard disks information=Информации за ATA хард дисковите SMART hard disk health information=SMART информациии за состојбата на хард дискот Keyboard, mouse, game controllers information=Информации за тастатурата,глушецот и контролерите за играње Keyboard information=Информации за тастатурата Mouse information=Информации за глушецот Game controllers information=Информации за контролерите за играње Network subsystem information=Информации за мрежниот подсостав Network adapters list=Листа на мрежните картици List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Листа на мрежните картици споени на PCI и ISA Plug'n'Play собирницата Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Модем, ISDN, DSL dial-up конекции Network resources list=Листа на мрежните ресурси Outlook and Outlook Express accounts information=Информации за Outlook и Outlook Express корисничките сметки Internet settings=Интернет подесувања List of network routes=Листа на мрежните рути Internet Explorer cookies list=Листа на Internet Explorer колачињата (cookies) Internet Explorer visited places list=Листа на посетените локации со Internet Explorer Opera visited places list=Листа на посетените локации со Opera DirectX devices information=Информации за DirectX уредите DirectX driver files list=Листа на DirectX драјвери DirectDraw and Direct3D display adapters information=Информации за DirectDraw и Direct3D графичките картици DirectSound audio adapters information=Информации за DirectSound аудио уредите DirectMusic audio adapters information=Информации за DirectMusic аудио уредите DirectInput input devices information=Информации за DirectInput влезните уреди DirectPlay network connections information=Информации за DirectPlay конекции PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=PCI, AGP, PnP, USB, листа на PCMCIA уреди, информации за печатарите Devices installed in the system=Уреди инсталирани на системот PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Листа на PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA уреди и на сериските/паралелни портови Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Листа на ресурси кои ги користат уредите (IRQ, DMA, порт, меморија) Local and network printers list=Листа на локални и мрежни печатари Software subsystem information=Информации за софтверскиот подсистем Programs launched at system startup=Програми кои се активираат при подигањето на системот Scheduled tasks list=Листа на однапред зададени задачи (Scheduled tasks ) Installed programs list=Листа на инсталирани програми Software licenses list=Листа на софтверски лиценци Installed Windows updates list=Листа на инсталирани Windows надградби Anti-virus softwares list, virus database information=Листа на антивирусни програми, информации за антивирусната база на податоци Registered file types list=Листа на регистрирани типови на датотеки System configuration information=Информации за системската конфигурација Environment variables list=Листа на варијабили Control Panel applets list=Control Panel аплети Recycle Bins information=Информации за Recycle Bin System files content=Содржина на системските датотеки System folders list=Листа на системските директориуми Event logs content=Содржина на Event логовите Power management, regional, ODBC information=Информации за контрола на енергијата, регионалните подесувања, ODBC Power management information=Информации за контрола на енергијата Regional settings=Регионални подесувања ODBC drivers list=Листа на ODBC драјвери ODBC data sources list=Листа на ODBC извори на податоци Network audit list and statistics=Листа на мрежното следење и статистики Network audit statistics=Статистика на мрежното следење Network audit list (by computer)=Листа на мрежното следење (по компјутери) Network audit list (by component)= Листа на мрежното следење (по компоненти) Measure system performance=Мерење на преформансите на системот Measure memory subsystem read performance=Мерење на брзината на меморискиот подсистем Measure memory subsystem write performance=Мерење на брзината на запишување на меморискиот подсистем // tips Problems & Suggestions=Проблеми & Предлози Suggestion=Предлог Problem=Проблем Fault=Грешка This may cause performance penalty.=Ова може да доведе до пад на перформансите. Disk free space is only %d%% on drive %s.=Има само %d%% слободно место на дискот %s. No CPU L2 cache found.=Не е пронајдена CPU L2 кеш меморијата. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Детектирана е Pentium FDIV грешка! Контактирајте ја Intel Corp. за подршка. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Повеќето 3D игри работат подобро ако има 256kb L2 кеш меморија. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Модерните 3D игри бараат најмалку 1GHz CPU. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=За оптимални перформанси , Win9x бараат најмалку 100MHz Процесор. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Windows 2000+ бараат најмалку 300MHz Процесор за нормална работа. MMX is not supported.=MMX инструкци не се подржани. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE инструкции не се подржани. Надоградете го вашиот процесор за да ги забрзате апликациите кои подржуваат SSE инструкции. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Детектирани се помалку од 3 мемориски слота. Би можело да има тешкотии со надоградувањето на меморијата. You have less than 32 MB system memory installed.=Имате инсталирано помалку од 32 MB системска меморија. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Модерните оперативни системи бараат најмалку 128 МВ системска меморија за оптимална работа. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D игрите бараат најмалку 256 МВ системска меморија за оптимални перформанси. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Серверските функции бараат минимално 256 МВ меморија за оптимална работа. Install more system memory to improve applications performance.=Додадете уште системска меморија за да ја зголемите брзината на апликациите. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Чипсетот не може да ја кешира целата системска меморија. Motherboard chipset cannot handle more memory.=Чипсетот не може да управува со целата меморија. External cache is asynchronous.=Екстра кеш меморијата е од асинхрон тип. External cache is disabled.=Екстра кеш меморијата е исклучена. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Детектирана е спора меморија(FPM / EDO / BEDO). Ако е возможно надоградете на SDRAM или RDRAM . Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Модерните 3D игри бараат брза меморија (DDR SDRAM / RDRAM) AGP is disabled.=AGP е оневозможен. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=AGP Apperture вредноста е повеќе од половината на системската меморија. Current AGP speed is lower than maximum supported.=Подржаната брзина на AGP собирницата не е подржана целосно. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Системскиот BIOS е постар од две години.Ако е возможно,надоградете го. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Видео BIOS-от е постар од две години.Ако е возможно,надоградете го. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Инсталиран е само еден процесор,користете само едно процесорски HAL. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Windows 2000+ би можеле да работат на вашиот компјутер. Размислете околу надоградба. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Windows 98/Me би можеле да работат на вашиот компјутер. Размислете околу надоградба. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Инсталираниот Service pack е престар. Препорачуваме Service pack 5+ за работа под Windows NT. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows-от работи подолго од 10 дена. Рестартирањето ќе му ги зголеми перформансите. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer-от е престар,верзијата 5+ или поголема е препорачлива. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX не е пронајден,модерните игри и апликации бараат да има инсталирано DirectX. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=Инсталираната верзија на DirectX е престара. Модерните игри бараат DirectX 7+. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Графичката карта има 4 МВ или помалку меморија. Надоградете ја за подобри перформанси. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Модерните 3D игри бараат најмалку 32 МВ видео меморија. Increase resolution for better visual quality.=Зголемете ја резолуцијата за поудобна работа. Increase color depth for better visual quality.=Зголемете ја длабочината на боите за поудобна работа. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Некои апликаци работат подобро со 32-битна длабочина на боите. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Користењето на големи фонтови може да предизвика проблеми кај програмите кои не го подржуваат тоа. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=85Hz е препорачана фреквенција кај класичните монитори. Enable IP header compression to increase network speed.=Вклучете ја IP header компресијата за да овозможите поголем мрежен проток на податоци. Enable software compression to increase network speed.=Вклучете ја софтверската компресија за да го забрзате протокот на податоци во мрежата. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-битното рендерирање не е подржано.Модерните 3D-игри го бараат тоа.. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer не е подржан. Модерните 3D-игри го бараат тоа. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-Buffer не е подржан. Модерните 3D-игри го бараат тоа. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic Filtering не е подржан. Модерните 3D-игри го бараат тоа. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffer-ите не се подржани. Модерните 3D-игри го бараат тоа. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting не се подржани. Модерните 3D-игри го бараат тоа. // preferences Long Pages=Долги Страни Security Grade=Ниво на Сигурност New Item=Нов член Modify Item=Модифицирај го членот General=Општо Stability=Стабилност Layout=Изглед Security=Сигурност Report Look=Изглед на извештајот Schedule=Закажи E-mail=E-mail NetUpdate Source=NetUpdate извор Audit Components=Компоненти кои се следат Audit Filter=Филтер на следењето Custom Components=Кориснички компоненти Computer primary role:=Основна намена на компјутерот: &General=&Општа 3&D Gaming=&3D играње &Server=&Сервер &Full name:=Полно &име: &E-mail address:=&E-mail адреса: &Load device driver under Win95/98/Me=Вчитај драјвери за уреди под Win&95/98/Me Lo&ad device driver under WinNT/2k/XP= Вчитај драјвери за уреди под WinNT/2k/&XP Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &MSR операции (можно е блокирање на системот во ретки случаи) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &PCI bus операции (можно е блокирање на системот во ретки случаи) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level &SMBus операции (можно е блокирање на системот во ретки случаи) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Low-level S&enzor операции(можно е блокирање на системот во ретки случаи) Display XP-style icons=Прикажи ги иконите во XP стил Enable "DMI" page=Овозможи ја "DMI" страната Enable "OpenGL" page=Овозможи ја "OpenGL" страната Enable "DirectX" menu=Овозможи "DirectX" мени Enable "Config" menu=Овозможи "Config" мени Enable "Misc" menu=Овозможи мени "Разно" Enable "Benchmark" menu=Овозможи "Тестирање" мени Extended "Event Logs" page=Напреден преглед на "Event Logs" страниците Sort menu and submenu items alphabeticially=Сортирај ги колоните на мениот алфабетски Limit long pages to 100 items=Ограничи ги долгите страни на 100 членови Hide icon and bubble in Notification Area=Сокриј ги иконите и балоните во нотификациската регија Remember main window position=Запамти ја позицијата на главниот прозор Remember main window size=Запамти ја големината на главниот прозор Include &personal information in report=Вклучи ги и &личните информации во извештајот Include co&nfidential information in report= Вклучи ги и &поверливите информации во извештајот Report format:=Изглед на извештајот: Plain Text=Обичен текст Output method:=Излезна метода: Ask the &user=&Прашај го корисникот C&ompress reports before saving to file=Компресирај ги извештаите пред снимањето во датотека Compress &reports before submitting in e-mail=Компресирај ги извештаите пред да се пратат по e-mail E&nable report header=Овозможи го &заглавјето на извештајот Enab&le report footer=Овозможи го под&ножјето на извештајот Include de&bug information in the report=Вклучи ги информациите за деб&угирање во извештајот Sho&w computer name in caption of the first report page=Прикажи го името на &компјутерот на првата страна од извештајот File &name:=Име на &датотеката: File extension:=Екстензија на датотеката: Output &folder:=Излезен &фолдер: A&utomatic=&Автоматски &Always:=&Секогаш: Normal font:=Нормален фонт: &Size:=&Големина: &Color:=&Боја: &Bold=&Здебелено (Bold) &Italic=&Закосено (Italic) Page caption font:=Фонт за наслов на страната: Si&ze:=Г&олемина: C&olor:=Б&оја: Bo&ld=З&дебелено I&talic=З&акосено Device caption font:=Фонт за уредите: Siz&e:=Г&олемина: Colo&r:=Б&оја: Bol&d=З&дебелено It&alic=З&акосено Backgro&und color:=Боја на п&озадината: Colors=бои Style:=Стилови: Restore Default &Values=Врат&и ги предефинираните вредности Command-line options are limited to make report:=Командно-Линиските наредби се ограничени да направат извештај: &Anytime=Секо&гаш Once a &day=&Еднаш дневно Once a &week=Е&днаш неделно Once a &fortnight=Ед&наш во 14 дена Once a &month=Еднаш &месечно Store last run date in:=Сними го последниот датум на активирање во: Custom file:=Кориснички фајл: "&To:" address:="&За:" адреса: "&Cc:" address:="&Cc:" адреса: "&Bcc:" address:="&Bcc:" адреса: Embed T&XT reports to e-mail body=Вметни ги T&XT извештаите во телото на porakata &Display name:=&Прикажи го името: Ser&ver:=Сер&вер: SMT&P Port:=SMT&P порт: &Internet:=&Интернет: &Local folder:=&Локален фолдер: &Modify=&Модифицирај &All=С&е Author=Автор Sp&ecial=Сп&ецијално &Default=&Оригинално Select output folder:=Одберете излезен фолдер: Select local folder:=Одберете локален фолдер: Confirm Item Delete=Потврдете го бришењето на членот Are you sure you want to delete '%s'?=Дали сте сигурни дека саката да го избришете '%s'? Confirm Multiple Item Delete=Потврдете бришење на повеќе фајлови Are you sure you want to delete these %d items?=Дали сте сигурни дека сакате да ги избришите следните %d членови? F&TP Port:=F&TP порт: FTP &Folder:=&FTP Фолдер: Use P&assive Mode=К&ористи пасивен начин Database provider:=Провајдер на базата на податоци: Connection parameters:=Параметри на врската: Data &Source:=&Извор на податоците: Data&base:=&База на податоци: D&river:=Д&рајвер: &User:=&Корисник: &Password:=&Лозинка: Use &Windows authentication=Користи ја &Windows авторизацијата Use &automatic identity increment=Користи &автоматизиран "idenentitiy" инкремент Select Database File=Одбери датотека со база на податоци &Test=&Тест &Use file name instead of computer name=&Користи ги имињата на датотеките наместо името на компјутерот Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Филтрирај "&PCI уреди" (внесете ги клучните зборови): Filter "&USB Device" list (enter keywords):= Филтрирај "&USB уреди" (внесете ги клучните зборови): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Филтрирај ја листата"&Инсталирани Програми" (внесете ги клучните зборови): Enable remote file &browsing=Овозможи го &пребарувањето на одалечените датотеки Enable remote screen &shot=Овозможи далечински &screenshot Enable remote program &launch=Овозможи &далечинско активирање на програма Enable remote server sh&utdown=Овозможи далечинско &гаснење на серверот Enable remote &turn off, restart, log off=&Овозможи далечинско гаснење, рестартирање и одлогирање T&CP/IP Port:=T&CP/IP порт: &All incoming connections are accepted=&Сите дојдовни конекции се прифатени Connections are accepted only from the following &computers:=Конекциите се прифатени само од следните &компјутери: Connections are accepted only from the following &users:=Конекциите се прифатени само од следните &корисници: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Конекциите се прифатени само од следните &IP адреси: Shot type:=Тип на фотографијата: Full &screen=&Цел екран Active &Window=&Активниот прозор &Compression quality:=&Квалитет на компресијата: // info menu Report=Извештај Remarks=Коментар Computer=Компјутер Motherboard=Матична плоча Operating System=Оперативен систем Server=Сервер Display=Графика Multimedia=Мултимедиа Storage=Складирање Input=Влезни уреди Network=Мрежа Devices=Уреди Software=Софтвер Config=Конфигурација Misc=Општо Benchmark=Тестирање Audit=Следење // info menuitems Summary=Системски извештај Computer Name=Име на компјутерот CPU=CPU (Процесор) Memory=Меморија Chipset=Чипсет Sensor=Сензор Windows=Прозори Processes=Процеси System Drivers=Системски драјвери Services=Сервиси DLL=DLL Share=Делење Opened Files=Отворени фајлови Account Security=Сигурност на корисничката сметка Logon=Логирање Users=Корисници Local Groups=Локални групи Global Groups=Глобални групи Windows Video=Windows видео PCI / AGP Video=PCI / AGP видео GPU=GPU (Графички Процесор) Monitor=Монитор Desktop=Desktop Multi-Monitor=Мулти-Монитор Fonts=Фонтови Windows Audio=Windows аудио PCI / PnP Audio=PCI / PnP аудио Windows Storage=Windows складирање Logical Drives=Логички дискови Physical Drives=Физички дискови SMART=SMART Keyboard=Тастатура Mouse=Глушец Game Controller=Играчки контролери Windows Network=Windows мрежа PCI / PnP Network=PCI / PnP мрежа Net Resources=Net ресурси Internet=Интернет Routes=Стази (Routes) IE Cookie=IE Cookie IE History=IE Историја Netscape History=Netscape Историја Opera History=Opera ИСторија DirectX Files=DirectX датотеки DirectX Video=DirectX Видео DirectX Sound=DirectX Гласови DirectX Music=DirectX Музика DirectX Input=DirectX Влез DirectX Network=DirectX Мрежа Windows Devices=Windows уреди Physical Devices=Физички уреди Device Resources=Ресурси на уредите Printers=Печатари Auto Start=Ауто старт Scheduled=Закажани Задачи Installed Programs=Инсталирани програми Licenses=Лиценци Windows Update=Windows Update Anti-Virus=Анти-Вирус File Types=Типови на датотеки Environment=Опкружување Control Panel=Control Panel Recycle Bin=Recycle Bin System Files=Системски фајлови System Folders=Системски фолдери Event Logs=Event логови Power Management=Контрола на енергијата Regional=Регионални информации ODBC Drivers=ODBC драјвери ODBC Data Sources=ODBC извори на податоци Memory Read=Читање од меморија Memory Write=Запишување во меморија // column captions Page=Страна Field=Поле Value=Моментална вредност Type=Тип Class=Класа Process Name=Име на процесот Process File Name=Име на датотеката од процесот Used Memory=Искористена меморија Used Swap=Искористена виртуелна меморија Window Caption=Наслов на прозорот Driver Name=Име на драјверот Driver Description=Опис на драјверот State=Состојба Service Name=Име на сервисот Service Description=Опис на сервисот Account=Корисник DLL File=DLL фајл Protected File=Заштитена датотека Share Name=Име на делениот ресурс Remark=Коментар Local Path=Локална патека User=Корисник Path=Патека Full Name=Полно име Logon Server=Logon сервер Group Name=Име на групата Device Description=Опис на уредот Device Type=Тип на уредот Monitor Name=Име на мониторот Device ID=ID на уредот Primary=Примарен Upper Left Corner=Горен лев агол Bottom Right Corner=Долен десен агол Device=Уред Driver=Драјвер Drive=Диск Drive Type=Тип на дискот Volume Label=Име на партицијата File System=Фајл систем Volume Serial=Сериски број на партицијата Total Size=Вкупна големина Free Space=Слободен простор % Free=% Слободно Drive #%d=%d Диск Partition=Партиција Partitions=Партиции Partition Type=Тип на партицијата Start Offset=Почетен офсет Partition Length=Должина на партицијата Active=Активна Persistent=Перзистентна Model ID=ID на моделот Host=Носител (Host) Model=Модел Extra Information=Екстра Информации Revision=Ревизија Attribute Description=Опис на атрибутите Threshold=Најмалку Worst=Најлошо Data=Податоци Network Adapter Description=Мрежен адаптер Device Name=Име на уредот Clock=Саат Processor Identifier=Идентификатор на процесорот Processor Name=Име на процесорот Account ID=ID на корисничката сметка Default=Предефинирано (Default) Account Type=Тип на корисничката сметка Account Name=Име на корисничката сметка Last Access=Последно пристапување Resource=Ресурс Printer Name=Име на печатарот Start From=Тргнува од Application Description=Опис на апликацијата Application Command=Команда за активирање на апликацијата Task Name=Име на задачата Program=Програма Inst. Size=Големина на инсталацијата Inst. Date=Датум на инсталацијата Extension=Екстензија File Type Description=Опис на типот на датотеката Content Type=Тип на содржината Variable=Варијабила Items Size=Големина на објектот Items Count=Број на објектите Space %=Простор % Driver File Name=Датотека на драјверот File Extensions Supported=Подржани екстензии на датотеки Data Source Name=Име на изворот на податокот Data Source Description=Опис на изворот на податокот System Folder=Системски фолдер Identifier=Идентификатор Read Speed=Брзина на читање Write Speed=Брзина на запишување Log Name=Име на логот Event Type=Тип на event-от Category=Категорија Generated On=Генерирано на Source=Извор Font Family=Фамилија на фонтот Style=Стил Character Set=Сет на знаците Char. Size=Големина на знакот Char. Weight=Дебелина на знакот Software Description=Опис на софтверот Software Version=Верзија на софтверот Virus Database Date=База на податоци за вирусите Known Viruses=Познати вируси Pixel=Пиксел Line=Линија Rectangle=Триаголник Ellipse=Елипса Text=Текст Rating=Оценка Language=Јазик Component=Компонента Computers=Компјутери Net Destination=Мрежно одредиште Netmask=Netmask Metric=Метрички // treeview content System=Систем Chassis=Куќиште Memory Controller=Мемориски Контролер Processors=Процесори Caches=Кеш меморија Memory Modules=Мемориски Модули Memory Devices=Мемориски Уреди System Slots=Системски Слотови Port Connectors=Порт Конектори On-Board Devices=Уреди на плочата // listview value Yes=Да No=Не Supported=Подржано Not Supported=Не е подржано Enabled=Овозможено Disabled=Оневозможено None=Нема Unknown=Непознато Built-In=Вградено day=ден days=денови hour=саат hours=саати min=мин sec=сек bytes=бајти char=знак chars=знаци item=објект items=објекти attempt=проба attempts=проби million=милион million bytes=милион бајти No Quota=Нема квота Not Installed=Не е инсталирано Not Specified=Не е специфицирано Not Specified (IE Default)=Не е специфицирано (IE default) Normal=Нормално Reduced=Скратено Extended=Проширено Hidden=Скриено Minimized=Минимизирано Maximized=Максимизирано Stopped=Стопирано Starting=Активирање Stopping=Стопирање Running=Во функција Continuing=Продолжува Pausing=Паузира Paused=Паузира %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s денови, %s часа, %s мин, %s сек) Kernel Driver=Кернел драјвер File System Driver=Фајл систем драјвер Own Process=Сопствен Процес Share Process=Делен Процес Local Disk=Локален Диск Network Drive=Мрежен Диск Removable Disk=Променлив Диск RAM Disk=RAM диск vendor-specific=специфицирано од производителот OK: Always passing=OK: Секогаш е во ред. Fail: Always failing=Грешка: Никогаш не е во ред. OK: Value is normal=OK: Вредноста е нормална Advisory: Usage or age limit exceeded=Совет: Временската граница или временското ограничување е поминато Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Пред Расипување: Прогнозирано е губење на податоците.Направете бекап на податоците веднаш!!! Left=Лево Right=Десно Connected=Споено Disconnected=Одспоено Not Connected=Не е споено Present=Прикажано Not Present=Не Постои Dynamic=Динамички Personal=Лично Confidential=Доверливо Streamer=Лента Processor=Процесор WORM Drive=WORM направа Scanner=Скенер Optical Drive=Оптички уред Comm. Device=Комуникациски уред Other Peripheral=Останата периферија Host Adapter=Host адаптер Entire Network=Цела мрежа Mail=Пошта News=Вести Other=Останато Empty=Празно In Use=Во употреба Short=Кратка Long=Долга Safe=Сигурно Information=Информација Warning=Предупредување Critical=Критично Non-recoverable=Не се поправа Not Determinable=Невозможно да се одреди APM Timer=APM тајмер Modem Ring=Звоно на модемот LAN Remote=Далечински LAN Power Switch=Прекинувач AC Power Restored=Споено на мрежен напон Tower=Куќиште Mini Tower=Мини куќиште Desktop Case=Десктоп куќиште Low Profile Desktop=Низок профил на куќиште Internal=Внатрешно External=Надворешно Hardware=Хардвер Input Port=Влезен порт Output Port=Излезен порт Exclusive=Ексклузивно Shared=Делено Undetermined=Неодредено Portrait=Портрет Landscape=Панорама Not yet run=Сеуште не е стартувано No more runs=Завршено Not scheduled=Не е закажано Terminated=Прекинато No valid triggers=Нема валидни активатори No event trigger=Нема event активатори Charging=Полнење Battery=Батерија No Battery=Нема батерија AC Line=Градска мрежа Low Level=Ниско ниво High Level=Високо ниво Critical Level=Критично ниво +Metric=+Метрички U.S.=Амерички Folder=Фолдер Week %d=%d. недела DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI информациите можат да бидат неточни или неисправни Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=Точноста на DMI информациите не може да биде гарантирана This computer=Овој компјутер Application=Апликација Event=Event Event Properties=Еvent особенитости Event ID=ID на event-от Update=Надоградба Service Pack=Сервис пак Report Disabled=Известувањето е оневозможено %s (%s free)=%s (%s слободно) Not shared=Не е делено Always=Секогаш Internal Cache=Внатрешна кеш меморија External Cache=Надворешна кеш меморија Raster Display=Растерско прикажување Mono=Моно Stereo=стерео %d-bit=%d bit %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s kHz %s MHz=%s MHz // listview field User Name=Име на корисникот Logon Domain=Domain на кој е логирано Date / Time=Датум / време Report File=Датотека со извештај CPU Type=Процесор CPU Cooler=CPU ладилник CPU2 Cooler=CPU2 ладилник Motherboard Name=Име на матичната плоча Motherboard Chipset=Чипсет на матичната плоча System Memory=Системска меморија BIOS Type=Тип на BIOS-от Communication Port=Комуникациски порт Video Adapter=Графичка карта 3D Accelerator=3D забрзувач Audio Adapter=Звучна карта Floppy Drive=Floppy диск Disk Drive=Hard диск Network Adapter=Мрежен адаптер Peripherals=Периферии PCI Device=PCI уред USB Device=USB уред Printer=Печатар Computer Comment=Коментар за компјутерот NetBIOS Name=NetBIOS Име DNS Host Name=Име на DNS host-от DNS Domain Name=Име на DNS domain-от Fully Qualified DNS Name=Потполно квалификувано DNS име Logical=Логички Physical=Физички BIOS Properties=Информации за BIOS-от Vendor=Производител Version=Верзија Release Date=Датум на издавањето Size=Големина Boot Devices=Boot уреди Capabilities=Капацитети Supported Standards=Подржани стандарди Expansion Capabilities=Можности за надоградба System Properties=Информации за Системот Manufacturer=Производител Product=Продукт Serial Number=Сериски број Universal Unique ID=Универзален уникатен ID Wake-Up Type=Wake-up тип Motherboard Properties=Информации за матичната плоча Front Side Bus Properties=Информации за FSB (Front Side Bus) Bus Type=Тип на собирницата Bus Width=Ширина на собирницата Real Clock=Реална фреквенција Effective Clock=Ефективна фреквенција Bandwidth=Пропусност Memory Bus Properties=Информации за мемориската собирница Chipset Bus Properties=Информации за собирницата на чипсетот Chassis Properties=Информации за куќиштето Asset Tag=Asset Tag Chassis Type=Тип на куќиштето Chassis Lock=Брава за куќиштето Boot-Up State=Boot-up статус Power Supply State=Состојба на напојувањето Thermal State=Температурна состојба Security Status=Сигурносна состојба Memory Controller Properties=Информации за меморискиот контролер Error Detection Method=Метода за одкривање на грешки Error Correction=Поправање на грешки Supported Memory Interleave=Подржан мемориски interleave Current Memory Interleave=Моментален мемориски interleave Supported Memory Speeds=Подржани брзини на меморијата Supported Memory Types=Подржани типови на меморија Supported Memory Voltages=Подржани напони на меморијата Maximum Memory Module Size=Максимална големина на меморискиот модул Processor Properties=Информации за Процесорот External Clock=Надворешна меморија Maximum Clock=Максимална фреквенција Current Clock=Моментална фреквенција Voltage=Напон Status=Статус Socket Designation=Опис на подножјето Part Number=Каталошки број Upgrade=Надоградба Cache Properties=Информации за кеш меморијата Speed=Бризна Operational Mode=Начин на работа Associativity=Асоцијативност Maximum Size=Максимална големина Installed Size=Инсталирана големина Supported SRAM Type=Подржан SRAM тип Current SRAM Type=Инсталиран SRAM тип Memory Module Properties=Информации за мемориските модули Enabled Size=Овозможена големина Memory Device Properties=Информации за мемориските уреди Form Factor=Облик / Големина Type Detail=Детали за типот Total Width=Тотална ширина Data Width=Ширина на податоците Device Locator=Локатор на уредите Bank Locator=Локатор на банката System Slot Properties=Информации за системските слотови Slot Designation=Име на слотот Usage=Употреба Data Bus Width=Ширина на собирницата за податоци Length=Должина Port Connector Properties=Информации за конекторите на портовите Port Type=Тип на портот Internal Reference Designator=Внатрешно име Internal Connector Type=Тип на внатрешниот конектор External Reference Designator=Надворешно име (External Reference Designator) External Connector Type=Тип на екстерниот конектор On-Board Device Properties=Информации за интегрираните уреди на матичната плоча Description=Опис CPU Properties=Информации за процесорот CPU Alias=Кодно име на процесорот CPU Stepping=CPU stepping Original Clock=Оригинална фреквенција L1 Code Cache=L1 кеш код L1 Trace Cache=L1 кеш следење L1 Data Cache=L1 кеш за податоци L1 Cache=L1 кеш L2 Cache=L2 кеш L3 Cache=L3 кеш CPU Physical Info=Физички информации за процесорот Package Type=Тип на пакување Package Size=Димензии Transistors=Број на транзистори Process Technology=Технологија на изработка Die Size=Големина на силициумската плочка Core Voltage=Напон на јадрото I/O Voltage=I/O напон Typical Power=Типична снага Maximum Power=Максимална снага depending on clock speed=зависи од фреквенцијата CPU Utilization=Зафатеност на процесорот CPU #%d=Процесор #%d CPUID Properties=CPUID Информации CPUID Manufacturer=CPUID производител CPUID CPU Name=CPUID име на процесорот CPUID Revision=CPUID ревизија Extended CPUID Revision=CPUID ревизија (проширено) IA Brand ID=IA brand ID Platform ID=ID на платформата IA CPU Serial Number=IA сериски број на процесорот Instruction Set=Подржани сетови на инструкции %s Instruction=%s инструкција CPUID Features=Подржано од страна на CPUID Motherboard Properties=Информации за матичната плоча Motherboard ID=ID на матичната плоча Motherboard Physical Info=Физички информации за матичната плоча CPU Sockets/Slots=Процесорски подножја / слотови Expansion Slots=Експанзиони слотови RAM Slots=RAM слотови Integrated Devices=Интегрирани направи Motherboard Size=Димензии на матичната плоча Extra Features=Екстра додатоци Motherboard Manufacturer=Производител на матичната плоча Company Name=Име на производителот Product Information=Информации за производот BIOS Download=Симнување на BIOS (download) Physical Memory=Физичка меморија Total=Вкупно Used=Во употреба Free=Слободна Utilization=Зафатена Swap Space=Swap Простор Virtual Memory=Виртуелна меморија Chipset Properties=Информации за Чипсетот External Cache Size=Големина на надворешниот кеш External Cache Type=Тип на екстерниот кеш External Cache Status=Статус на екстерниот кеш Integrated Graphics Controller=Интегрирана графичка карта Graphics Controller Type=Тип на графичката карта Graphics Controller Status=Статус на графичката карта Shared Memory Size=Големина на делената меморија Graphics Frame Buffer Size=Големина на Frame Buffer-от AC'97 Audio Controller=AC'97 звучна карта Audio Controller Type=Тип на аудио контролерот Codec Name=Име на codec-от Codec ID=ID на codec-от Memory Slots=Мемориски слотови Memory Rows=Мемориски колони DRAM Slot #%d=DRAM слот %d DRAM Row #%d=Колона на DRAM слотот #%d AGP Properties=Информации за AGP слотот AGP Version=AGP верзија AGP Status=AGP статус AGP Aperture Size=AGP големина Supported AGP Speeds=Подржани брзини на AGP Current AGP Speed=Моментална AGP брзина Chipset Manufacturer=Производител на чипсетот Award BIOS Type=Тип на Award BIOS-от Award BIOS Message=Порака од Award BIOS-от System BIOS Date=Датум на издавање на системскиот BIOS Video BIOS Date=Датум на издавање на видео BIOS-от IBM BIOS Model Number=Број на моделот од IBM BIOS-от IBM BIOS Serial Number=Сериски број на IBM BIOS-от IBM BIOS Version=Верзија на IBM BIOS-от BIOS Manufacturer=Производител на BIOS-от Sensor Properties=Информации за сензорот Sensor Type=Тип на сензорот Sensor Access=Пристап на сензорот Temperatures=Температура Cooling Fans=Вентилатори за ладење Voltage Values=Вредности на напонот Temperature #%d=Температура #%d Fan #%d=Вентилатор #%d CPU Core=CPU јадро CPU1 Core=CPU1 јадро CPU2 Core=CPU2 јадро CPU Aux=CPU aux Power Supply=Напојување %s V Standby=%s V Во мирување VBAT Battery=VBAT батерија Operating System Properties=Информации за оперативниот систем OS Name=Име на оперативниот систем OS Code Name=Кодно име на оперативниот систем OS Language=Јазик на оперативниот систем OS Kernel Type=Тип на кернелот на оперативниот систем OS Version=Верзија на оперативниот систем OS Service Pack=Инсталиран Service Pack OS Installation Date=Датум на инсталирање OS Root=Root (Коренски директориум на оперативниот систем) License Information=Информации за лиценцата Registered Owner=Регистриран сопственик Registered Organization=Регистрирана Организација Licensed Processors=Лиценцирани Процесори Product ID=ID на оперативниот систем Product Key=Клуч на продуктот Current Session=Моментална сесија UpTime=Време на подигнатост (UpTime) Components Version=Верзија на компонентите Internet Explorer Updates=Сервис пакови за Internet Explorer .NET Framework=.NET-опкружување (.NET-Framework) Database Drivers=База на податоци на драјверите Operating System Features=Можности на оперативниот систем Debug Version=Debug верзија DBCS Version=DBCS верзија Domain Controller=Domain Контролер Network Present=Присутна мрежа Security Present=Овозможена мрежа Remote Session=Далечинско работење Safe Mode=Сигурносен Мод (Safe Mode) Slow Processor=Спор процесор Terminal Services=Терминални Сервиси Account Security Properties=Информации за сигурноста на корисничката сметка Computer Role=Улога на компјутерот Domain Name=Име на domain-от Primary Domain Controller=Контролер на примарниот domain Forced Logoff Time=Време на форсирано одлогирање Min / Max Password Age=Min / Max траење на лозинката Minimum Password Length=Минимална должина на лозинката Password History Length=Историја на зачуваните лозинки Lockout Threshold=Lockout резерва Lockout Duration=Траење на lockout-от Lockout Observation Window=Lockout прозорец за следење User Properties=Информации за корисникот Comment=Коментар User Comment=Коментар на корисникот Home Folder=Почетен фолдер Logon Script=Logon скрипта Member Of Groups=Член на следните групи Logon Count=Број на логирања Disk Quota=Квота на дискот User Features=Кориснички особености Logon Script Executed=Активирана logon скрипта Account Disabled=Корисничката сметка е оневозможена Locked Out User=Оневозможен корисник Home Folder Required=Баран почетен фолдер Password Required=Барана е лозинка Read-Only Password=Лозинката е Read-Only Password Never Expires=Лозинката никогаш не застарува Local Group Properties=Информации за локалната група Group Members=Членови на групата Global Group Properties=Информации за глобалната група Video Adapter Properties=Информации за графичката карта Adapter String=Име на картицата BIOS String=Верзија на BIOS-от Chip Type=Тип на чипот DAC Type=DAC тип Installed Drivers=Инсталирани драјвери Memory Size=Големина на меморијата Video Adapter Manufacturer=Производител на графичката карта Graphics Processor Properties=Информации за графичкиот процесор GPU Code Name=GPU кодно име GPU Clock=GPU работен такт Warp Clock=Warp работен такт RAMDAC Clock=RAMDAC работен такт Pixel Pipelines=Pixel цевководи TMU Per Pipeline=TMU по цевковод Vertex Shaders=Vertex shader-и Pixel Shaders=Pixel shader-и DirectX Hardware Support=Хардверски подржан DirectX Graphics Processor Manufacturer=Производител на графичкиот процесор Monitor Properties=Информации за мониторот Monitor ID=ID на Мониторот Manufacture Date=Датум на прозиводство Max. Visible Display Size=Видлива диагонала Picture Aspect Ratio=Размер на сликата хоризонтално/вертикално Horizontal Frequency=Хоризонтална фреквенција на освежување Vertical Frequency=Вертикална фреквенција на освежување Maximum Resolution=Максимална резолуција DPMS Mode Support=Подржани DPMS модови Supported Video Modes=Подржани видео модови Monitor Manufacturer=Прозиводител на мониторот Driver Download=Download на драјвер Desktop Properties=Информации за десктопот Device Technology=Технологија на уредот Resolution=Резолуција Color Depth=Длабочина на бојата Color Planes=Color Planes Font Resolution=Резолуција на фонтот Pixel Width / Height=Ширина / Висина на пикселот Pixel Diagonal=Дијагонала на пикселот Vertical Refresh Rate=Фреквенција на освежување Desktop Wallpaper=Позадина (Wallpaper) Desktop Effects=Десктоп ефекти Combo-Box Animation=Combo-Box анимација Drop Shadow Effect=Drop Shadow ефекти Flat Menu Effect=Flat Menu ефекти Font Smoothing=Омекнување на фонтовите Full Window Dragging=Повлекување на целиот прозор Gradient Window Title Bars=Gradient Window Title Bars Hide Menu Access Keys=Hide Menu Access Keys Hot Tracking Effect=Hot Tracking ефект Icon Title Wrapping=Icon Title Wrapping List-Box Smooth Scrolling=List-Box Smooth Scrolling Menu Animation=Анимација на мениата Menu Fade Effect=Menu Fade ефект Minimize/Restore Animation=Minimize/Restore анимација Mouse Cursor Shadow=Сенка на стрелката од глушецот Selection Fade Effect=Selection Fade ефект ShowSounds Accessibility Feature=ShowSounds Accessibility ToolTip Animation=ToolTip анимација ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade ефект Windows Plus! Extension=Windows Plus! додаток OpenGL Properties=Информации за OpenGL OpenGL Features=Можности на OpenGL ACM Driver Properties=Информации за ACM драјверот Copyright Notice=Авторски права Driver Features=Можности на драјверот Driver Version=Верзија на драјверот MCI Device Properties=Информации за MCI драјверот Name=Име MCI Device Features=Подржано од страна на MCI уредите Compound Device=Compund уред File Based Device=Уред базиран на датотека Can Eject=Може да исфрла Can Play=Може да свири Can Play In Reverse=Може да свири наназад Can Record=Може да снима Can Save Data=Може да снима податоци Can Freeze Data=Може да ги замрзне податоците Can Lock Data=Може да ги заклучува податоците Can Stretch Frame=Може да ја развлече рамката Can Stretch Input=Може да го развлече влезот Can Test=Може да тестира Audio Capable=Аудио Спремен Video Capable=Видео Спремен Still Image Capable=Можност за мирна (замрзната) слика Optical Drive Properties=Информации за оптичките уреди Device Manufacturer=Производител на уредот уредот ATA Device Properties=Информации за АТА уредите ATAPI Device Properties=Информации за ATAPI уредите Parameters=Параметри LBA Sectors=LBA сектори Buffer=Меѓурезервоар (Buffer) Multiple Sectors=Повеќекратни сектори ECC Bytes=ECC бајти Max. PIO Transfer Mode=Максимален PIO трансфер мод Max. UDMA Transfer Mode=Максимален UDMA трансфер мод Active UDMA Transfer Mode=Активен UDMA мод Unformatted Capacity=Неформатиран капацитет ATA Device Features=Подржано од страна на ATA уредите Security Mode=Сигурносен Мод Advanced Power Management=Напредно искористување на енергијата Write Cache=Кеш за запишување ATA Device Physical Info=Физички информации за ATA уредот Disk Device Physical Info=Физички информации за дискот Hard Disk Family=Фамилија на Hard Disк-от Hard Disk Name=Име на Hard Disк-от Family Code Name=Кодно име на фамилијата Formatted Capacity=Форматиран капацитет Disks=Број на плочи Recording Surfaces=Број на површини за снимање Physical Dimensions=Физички димензии Max. Weight=Максимална тежина Average Rotational Latency=Просечна латенција на ротацијата Rotational Speed=Брзина на ротацијата Max. Internal Data Rate=Максимален внатрешен проток на податоци Average Seek=Просечно време на барање Track-to-Track Seek=Track-to-track време на барање Full Seek=Максимално време на барање Interface=Интерфејс Buffer-to-Host Data Rate=Buffer-to-host проток на податоци Buffer Size=Големина на баферот Spin-Up Time=Време потребно за завртување (spin-up) ATA Device Manufacturer=Производител на ATA уредот Keyboard Properties=Информации за тастатурата Keyboard Name=Облик на тастатурата Keyboard Type=Тип на тастатурата Keyboard Layout=Јазик ANSI Code Page=ANSI кодна страна OEM Code Page=OEM кодна страна Repeat Delay=Траење на повторувањето Repeat Rate=Брзина на повторувањето Mouse Properties=Информации за глушецот Mouse Name=Име на глушецот Mouse Buttons=Број на дугмиња Mouse Hand=Ориентација Pointer Speed=Брзина на стрелката Double-Click Time=Време на двокликот Click-Lock Time=Време на click-lock-от X/Y Threshold=X/Y опсег Wheel Scroll Lines=Број на линиии кои ги врти тркалото Mouse Features=Особености на Глушецот Active Window Tracking=Следење на активниот прозор Hide Pointer While Typing=Криење на стрелката додека се пишува Mouse Wheel=Тркало Move Pointer To Default Button=Помрднување на стрелката до главното дугме Pointer Trails=Стрелката остава трага ClickLock=ClickLock Mouse Manufacturer=Прозиводител на глушецот Game Controller Properties=Информации за играчките контролери Buttons=Дугмиња Min / Max Polling Frequency=Min / Max polling фреквенции Min / Max U Coordinate=Min / Max U координати Min / Max V Coordinate=Min / Max V координати Min / Max X Coordinate=Min / Max X координати Min / Max Y Coordinate=Min / Max Y координати Min / Max Z Coordinate=Min / Max Z координати Min / Max Rudder Value=Min / Max вредност на воланот Game Controller Features=Подржано од страна на играчкит контролер Driver Problem=Проблеми со драјверот POV Discrete Values=POV дискретни вредности Rudder=Волан U Coordinate=U координата V Coordinate=V координата Z Coordinate=Z координата Network Adapter Properties=Информации за мрежниот адаптер Interface Type=Начин на спојување Hardware Address=Хардверска адреса Connection Name=Име на врската Connection Speed=Брзина на врската DNS Suffix Search List=Листа на DNS суфикси DHCP Lease Obtained=Добиен DHCP Lease DHCP Lease Expires=DHCP Lease Истекува Bytes Received=Примени бајти Bytes Sent=Пратени бајти Network Adapter Addresses=адреса на мрежниот адаптер IP / SubNet Mask=IP / SubNet маска Gateway= Gateway Network Adapter Manufacturer=Производител на мрежниот адаптер Connection Properties=Информации за врската Domain=Domain Country / Area Code=Код на Државата / Областа Phone Number=Телефонски број Alternate Numbers=Алтернативни броеви IP Address=IP адреси DNS Addresses=DNS адреси WINS Addresses=WINS адреси Network Protocols=Мрежен протокол Framing Protocol=Framing протокол Login Script File=Logon Script датотека Connection Features=Особености на конекцијата Use Current Username & Password=Користи моментално корисничко име и лозинка Use Remote Network Gateway=Користи Remote gateway Log On To Network=Се логира на мрежа IP Header Compression=IP Header компресија Software Compression=Софтверска компресија PPP LCP Extensions=PPP LCP додатоци Open Terminal Before Dial=Отвори терминален прозор пред повикување Open Terminal After Dial= Отвори терминален прозор после повикување Encrypted Password Required=Бара криптирана лозинка MS Encrypted Password Required=Бара криптирана MS лозинка Data Encryption Required=Бара криптирање на податоците Secure Local Files=Осигурување на локалните датотеки Account Properties=Информации за корисничката сметка POP3 Server=POP3 сервер POP3 User Name=POP3 корисничко име POP3/SMTP Server Timeout= POP3/SMTP Server Timeout HTTPMail Server=HTTPMail сервер HTTPMail User Name=HTTPMail корисничко име IMAP Server=IMAP сервер IMAP User Name=IMAP корисничко име IMAP/SMTP Server Timeout= IMAP/SMTP Server Timeout SMTP Display Name=SMTP алиас на корисникот SMTP Organization Name=SMTP име на организацијата SMTP Email Address=SMTP e-mail адреса SMTP Reply Address=SMTP reply адреса SMTP Server=SMTP сервер SMTP User Name=SMTP име на корисникот NNTP Display Name=NNTP алиас на корисникот NNTP Organization Name=NNTP име на организацијата NNTP Email Address=NNTP e-mail адреса NNTP Reply Address=NNTP reply адреса NNTP Server=NNTP сервер NNTP User Name=NNTP име на корисникот NNTP Server Timeout=NNTP server timeout LDAP Server=LDAP сервер LDAP User Name=LDAP име на корисникот LDAP Search Base=LDAP пребарување на базата LDAP Search Timeout=LDAP timeout на пребарувањето Account Features=ПОединости за рачунот POP3 Prompt For Password=POP3 бара лозинка POP3 Secure Authentication=POP3 сигурна авторизација POP3 Secure Connection=POP3 сигурна врска POP3 Leave Mails On Server=POP3 ги остава пораките на серверот IMAP Prompt For Password=IMAP бара лозинка IMAP Secure Authentication=IMAP сигурна авторизација IMAP Secure Connection=IMAP сигурна врска HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail бара лозинка HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail сигурна авторизација HTTPMail Secure Connection=HTTPMail сигурна врска SMTP Prompt For Password=SMTP бара лозинка SMTP Secure Authentication=SMTP сигурна авторизација SMTP Secure Connection=SMTP сигурна врска NNTP Prompt For Password=NNTP бара лозинка NNTP Secure Authentication=NNTP сигурна авторизација NNTP Secure Connection=NNTP сигурна врска NNTP Use Group Descriptions=NNTP користи опис на групите NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP Post користејќи чист текст NNTP Post Using HTML Format=NNTP Post користејќи HTML LDAP Authentication Required=LDAP бара авторизација LDAP Secure Authentication=LDAP сигурна авторизација LDAP Secure Connection=LDAP сигурна врска LDAP Simple Search Filter=LDAP едноставен филтер за пребарување DirectDraw Device Properties=Информации за DirectDraw уредот DirectDraw Driver Name=Име на DirectDraw драјверот DirectDraw Driver Description=Тип на DirectDraw драјверот Hardware Driver=Хардверски драјвер Hardware Description=Опис на хардверот Direct3D Device Properties=Информации за Direct3D уредот Available Local Video Memory=Достапна локална видео меморија Available Non-Local Video Memory (AGP)=Слободна AGP меморија Rendering Bit Depths=Длабочина на рендерирање (bit) Z-Buffer Bit Depths=Длабочина на Z-Buffer-от (bit) Min Texture Size=Минимална големина на текстурата Max Texture Size=Максимална големина на текстурата Vertex Shader Version=Верзија на Vertex shader-от Pixel Shader Version=Верзија на Pixel shader-от Direct3D Device Features=Подржано од страна на Direct3D уредите DirectSound Device Properties=Опции на DirectSound уредите Driver Module=Модул на драјверот Primary Buffers=Примарни buffer-и Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min / Max семплирање на секундарните buffer-и Primary Buffers Sound Formats=Формати на примарните звучни buffer-и Secondary Buffers Sound Formats=Формати на секундарните звучни buffer-и Total / Free Sound Buffers=Вкупно / Слободни звучни buffer-и Total / Free Static Sound Buffers=Вкупно / Слободни статички звучни buffer-и Total / Free Streaming Sound Buffers=Вкупно / Слободни streaming звучни buffer-и Total / Free 3D Sound Buffers=Вкупно / Слободни 3D звучни buffer-и Total / Free 3D Static Sound Buffers=Вкупно / Слободни 3D статички звучни buffer-и Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Вкупно / Слободни 3D streaming звучни buffer-и DirectSound Device Features=Подржано од страна на DirectSound Уредите Certified Driver=Сертифициран Драјвер Emulated Device=Емулиран уред Precise Sample Rate=Прецизен Sample Rate DirectMusic Device Properties=Опции на DirectMusic уредите Synthesizer Type=Тип на синтисајзерот Device Class=Класа на уредите Audio Channels=Аудио канали MIDI Channels=MIDI канали Available Memory=Достапна меморија Voices=Гласови DirectMusic Device Features=Подржано од страна на DirectMusic уредите Built-In GM Instrument Set=Вграден GM инструмент Built-In Roland GS Sound Set=Вграден Roland GS сет на звуци DLS L1 Sample Collections=DLS L1 sample колекции DLS L2 Sample Collections=DLS L2 sample колекции External MIDI Port=Екстерен MIDI порт Fixed DLS Memory Size=Фиксна големина на DLS меморијата Port Sharing=делење на портот Chorus Effect="Chorus" ефект Delay Effect="Delay" ефект Reverb Effect="Reverb" ефект DirectInput Device Properties=Опции на DirectInput уредите Device Subtype=Опис Axes=Оски Buttons/Keys=Дугмиња DirectInput Device Features=Подржано од страна на DirectInput уредите DirectPlay Connection Properties=DirectPlay опции Connection Description=Опис на врската Header Length=Големина на заглавието Max Message Size=Max. Големина на пораката Estimated Latency=Преостаната латенција Timeout Value=Timeout вредност Max Players=Максимален број на играчи Max Local Players=Максимален број на локални играчи DirectPlay Connection Features=Подржано од страна на DirectPlay врската Guaranteed Message Delivery=Гарантирано доставување на пораките Message Encryption=Енкрипција на пораките Message Signing=Потпишување на пораките Session Host=Session Host Group Messaging Optimization=Оптиматизација на групното допишување Guaranteed Message Delivery Optimization=Гарантирано доставување на пораките Keep Alives Optimization="Keep Alives" оптиматизација Device Properties=Опции на драјверот Driver Date=Датум на издавање на драјверот Driver Provider=Производител на драјверот INF File=INF датотека PCI Devices=PCI уреди PnP Devices=PnP уреди LPT PnP Devices=LPT PnP уреди USB Devices=USB уреди PCMCIA Devices=PCMCIA уреди FireWire Devices=FireWire уреди Ports=Портови Bus %d, Device %d, Function %d=Собирница %d, Уред %d, Функција %d Printer Properties=Опции на печатарот Default Printer=Главен Печатар Share Point=Делена точка (име) Printer Port=Порт на Печатарот Printer Driver=Драјвер на печатарот Print Processor=Процесор на печатарот Location=Локација Separator Page=Страна за сепарација Priority=Приоритет Availability=Достапност Print Jobs Queued=Задачи на чекање Paper Properties=Хартија Paper Size=Големина на хартијата Orientation=Ориентација Print Quality=Квалитет на печатењето Printer Manufacturer=Производител на печатарот Task Properties=Опции на задачата Application Name=Име на апликацијата Application Parameters=Параметри на апликацијата Working Folder=Работен фолдер Creator=Автор Last Run=Последно активирање Next Run=Следно активирање Task Triggers=Активатори на задачата Trigger #%d=%d. Активатор Power Management Properties=Контрола на Енергијата Current Power Source=Моментален извор на енергија Battery Status=Статус на батеријата Full Battery Lifetime=Полн капацитет на батеријата Remaining Battery Lifetime=Преостанат капацитет на батеријата Time Zone=Временска Зона Current Time Zone=Моментална Временска Зона Current Time Zone Description=Опис на моменталната временска зона Change To Standard Time=Менување на часовникот по стандардно време Change To Daylight Time= Менување на часовникот по летно сметање на времето Language Name (Native)=Име на Јазикот (Домашно) Language Name (English)= Име на Јазикот (English) Language Name (ISO 639)= Име на Јазикот (ISO 639) Country/Region=Држава / Регион Country Name (Native)=Име на Државата (Домашно) Country Name (English)= Име на Државата (English) Country Name (ISO 3166)= Име на Државата (ISO 3166) Country Code=Код на државата Currency=Valuta Currency Name (Native)=Име на валутата (Домашно) Currency Name (English)= Име на валутата (English) Currency Symbol (Native)= Симбол на валутата (Домашно) Currency Symbol (ISO 4217)=Симбол на валутата (ISO 4217) Currency Format=Приказ на валутата Negative Currency Format=Приказ на негативна валута Formatting=Формат Time Format=Формат на времето Short Date Format=Формат на скратен датум Long Date Format=Формат на долг датум Number Format=Формат на броевите Negative Number Format=Формат на негативен број List Format=Формат на листата Native Digits=Бројки Days Of Week=Денови од неделата Native Name for Monday=Понеделник (Домашно Име) Native Name for Tuesday=Вторник (Домашно Име) Native Name for Wednesday=Среда (Домашно Име) Native Name for Thursday=Четврток (Домашно Име) Native Name for Friday=Петок (Домашно Име) Native Name for Saturday=Сабота (Домашно Име) Native Name for Sunday=Недела (Домашно Име) Months=Месеци во Годината Native Name for January=Јануари (Домашно Име) Native Name for February=Февруари (Домашно Име) Native Name for March=Март (Домашно Име) Native Name for April=Април (Домашно Име) Native Name for May=Мај (Домашно Име) Native Name for June=Јуни (Домашно Име) Native Name for July=Јули (Домашно Име) Native Name for August=Август (Домашно Име) Native Name for September=Септември (Домашно Име) Native Name for October=Октомври (Домашно Име) Native Name for November=Ноември (Домашно Име) Native Name for December=Декември (Домашно Име) Native Name for Month #13=(Домашно Име) за 13. месец Miscellaneous=Општо Calendar Type=Календар Default Paper Size=Зададена големина на хартијата Measurement System=Систем на мерки Start Page=Почетна страна Search Page=Пребарувач Download Folder=Download Фолдер Current Proxy=Моментален Рroxy Proxy Status=Proxy Статус %s Proxy Server=%s proxy сервер Exceptions=Исклучоци Module Name=Име на модулот Module Size=Капацитет на модулот Module Type=Тип на меморискиот модул Memory Type=Тип на меморијата Memory Speed=Брзина на меморијата Module Width=Ширина на модулот Module Voltage=Напон на модулот Refresh Rate=Брзина на освежување Highest CAS Latency=Најголема CAS латенција 2nd Highest CAS Latency=2-ра Најголема CAS латенција Memory Module Features=Особености на меморискиот модул Memory Module Manufacturer=Производител на меморискиот модул Please wait until the benchmark is finished running=Ве молиме причекајте додека не заврши тестирањето During this time your computer may seem to not be responding=За ова време на тестирање вашиот компјутер може да изгледа дека не реагира на команди Please do not move the mouse or press any keys=Ве молиме НЕ МРДАЈТЕ го глушецот и НЕ ПРИТИСКАЈТЕ ги дугмињата на тастатурата Are you sure you want to uninstall=Дали сте сигурни дека сакате да деинсталирате