// Archivo de lenguaje español para AIDA32 // Traducido por: Eliasna (ELIASNA@terra.es) http://www.eliasna.turincon.com // Ultima actualización: Jun 19, 2003 [[[ Modified by Tamas Miklos ]]] // Latest couple of lines translation was done by Tamas Miklos and Ariel // // // application menus &File=&Archivo &View=&Ver &Report=&Informe &Audit=&Auditoría Ser&ver=Ser&vidor &Client=&Cliente &Information=I&nformación &License=&Licencia &Plugin=&Plugin &Web=&Web &Help=Ayu&da // application menuitems Connect to %s &Server=Conexión al ser&vidor %s &Accept Incoming Connections=&Aceptar las conexiones entrantes &Ignore Incoming Connections=&Rechazar las conexiones entrantes &Preferences=&Preferencias E&xit=&Salir &Search=&Buscar Large &Icons=&Iconos grandes &Small Icons=I&conos pequeños &List=&Lista &Details=&Detalles &Report Wizard=&Asistente de Informes R&eport Wizard Pro/Lite=A&sistente de informes Pro/Lite Qu&ick Report=Informe &rápido All pages=Todas las páginas menu=menú &NetReport Wizard=As&istente de informe de Red &Add %s Report Files=&Añadir informes %s A&dd %s Report Files=Aña&dir informes %s Add %s Reports from Data&base=Añadir informes %s desde una &Base de datos &Statistics Details=Detalles de &estadísticas &Join Lines=&Reagrupar estas líneas D&elete Section=&Suprimir la selección Client &Information=Información sobre el &cliente &Message to Client=&Mensaje al cliente &View Log=M&ostrar informe diario &Disconnect=&Desconectarse Server &Information=&Información sobre el servidor &Message to Server=&Mensaje al servidor &Browse Files=&Buscar archivos Screen S&hot=Capt&ura de pantalla &Full Size=&100%% &Half Size=&50%% Q&uarter Size=&25%% &Operations=&Operaciones R&un Program=I&niciar el programa &Close %s Server=&Desconectarse del servidor %s &Turn Off=&Apagar &Restart=&Reiniciar &Log Off=&Desconectarse &Author=&Autor &Partners=&Coautores &Thanks=Agra&decimientos &Info Database Status=Estado de la &Base de Datos &What's New=&Novedades &Registration=&Registro &Homepage=&Sitio Web en Internet %s &Community (International)=&Comunidad %s (Internacional) %s &Forum (Hungarian)=&Foro %s (Húngaro) &Contact=&Contactar con el autor &About=&Acerca de... Preferences=Preferencias Add %s Report Files=Añadir informes %s Invitation=Invitación License Agreement=Licencia Registration=Registro About The Author=Acerca del autor Partners=Coautores Thanks Fly To The Following People=Agradecimientos especiales a las siguientes personas: What's New=Novedades // client & server Connect to %s Server=Conexión al servidor %s Connect to a &single server=Conexión a un &sólo servidor Address:=Dirección: Scan local area &network for servers=Buscar servidores en la &Red local Network:=Red: Connection Established=Conexión establecida Client Connected=Cliente conectado Connection Refused=Conexión rechazada Client Information=Información sobre el cliente Client Version=Versión del cliente Message to Client=Mensaje al cliente Server Information=Información sobre el servidor Server Version=Versión del servidor Message to Server=Mensaje al servidor Please enter command line=Por favor, introduzca la línea de comando Incoming Message=Mensaje entrante To:=A: From:=De: &Send=&Enviar &Reply=&Responder Run Program=Iniciar un programa Remote File Browsing=Buscar archivo remoto Remote Screen Shot=Captura de pantalla remota Remote Program Launch=Iniciar programa remoto Remote Server Shutdown=Detener servidor remoto Remote Power Off=Apagar servidor remoto Remote Restart=Reiniciar remotamente Remote Log Off=Desconectar remotamente Server is busy. Please try again later=El servidor está ocupado. Por favor, inténtelo más tarde Connection Type=Tipo de conexión Simple=Simple Command=Comando Server Log=Informe del servidor C&lear=&Borrar // neteye Address=Dirección Pending=En curso Busy=Ocupado OS=Sistema Operativo Idle Time=Inactivo Mem. Total=Memoria total Mem. Free=Memoria libre Disk Total=Espacio total en disco Disk Free=Espacio libre en disco Active Window=Ventana activa Screen Shot=Captura de pantalla Save Screen Shot=Guardar captura de pantalla JPEG files=Archivos JPEG Save &As=&Guardar como.. Date Modified=Fecha de la última modificación Browse=Buscar // netreport &New=&Nuevo N&ew=N&uevo &Delete=B&orrar &Select All=S&eleccionar todo &Clear All=&Borrar &todo Command sent=Comando enviado Welcome to the NetReport wizard=Bienvenido al asistente de Red This wizard will help you to create a report of remote computers.=Este asistente le ayudará a crear un informe de ordenadores remotos &Automatically generate statistics of remote computers=&Generar automáticamente estadísticas de ordenadores remotos Remote computers=Ordenadores remotos Please choose the computers you want to have report of:=Por favor, escoja los ordenadores de los que quiera informarse: Report output=Salida del informe Please choose a report output method:=Por favor, elija el método de salida del informe: Save to &file=En un a&rchivo &Submit in e-mail=En &un e-mail Please choose a commonly accessible network path=Por favor, elija una ruta de Red fácilmente accesible and set the file name to: STAT_$HOSTNAME=y ponga el nombre del archivo como: STAT_$HOSTNAME // database status Info Database Status=Informe del estado de la Base de datos Motherboards=Placa base Hard Disk Drives=Discos duros Optical Drives=Discos ópticos Video Adapters=Tarjetas gráficas Monitors=Monitores // hints Double-click to open file properties window=Doble click para ver las propiedades del archivo Double-click to browse share=Doble click para ver la distribución de Red Double-click to modify user/group settings=Doble click para modificar la configuración de usuario/grupo Double-click to open display properties window=Doble click para acceder a las Propiedades de Pantalla Double-click to open multimedia properties window=Doble click para acceder a las Propiedades multimedia Double-click to open game controller properties window=doble click para acceder a las propiedades de controladores de juegos Double-click to open network connections window=Doble click para acceder a la configuración de las propiedades de Red Double-click to run DirectX Diagnostics=Doble click para iniciar los diagnósticos DirectX Double-click to open printers window=Doble click para acceder a la configuración de impresoras Double-click to modify task properties=Doble click para configurar las propiedades de tareas Double-click to uninstall program=Doble click para desinstalar el programa Double-click to launch Control Panel applet=Doble click para iniciar el Panel de Control Double-click to empty recycle bin=Doble click para vaciar la Papelera de Reciclaje Double-click to edit system file=Doble click para editar el archivo del sistema Double-click to browse folder=Doble click para buscar carpeta Double-click to open event properties window=Doble click para acceder a las propiedades de eventos Double-click to open ODBC properties window=Doble click para acceder a la configuración ODBC Double-click to open statistics details window=Doble click para obtener el detalle de las estadísticas Double-click to browse URL=Doble click para acceder a la URL // init Loading Icons=Cargando iconos Loading Driver=Cargando controladores Loading Data=Cargando datos Reading MSR Data=Lectura del MSR Loading BIOS Content=Cargando contenido de la BIOS Scanning SMART Devices=Analizando periféricos SMART Scanning Windows Devices=Analizando periféricos Windows Scanning PCI Devices=Analizando periféricos PCI Measuring CPU Speed=Midiendo la velocidad del procesador ***Updating Windows Devices=Windows eszkozok frissitese // NetUpdate This program will be restarted to complete the update=El programa debe ser reiniciado para completar la actualización NetUpdate is finished=NetUpdate ha terminado Query NetUpdate information=Verificar el estado de NetUpdate This software is up to date=Este programa está actualizado Cannot complete the update=La actualización no ha podido completarse %d KB downloaded=%d Kb. descargados %d of %d KB=%d / %d Kb. Connecting to the Internet=Conectando a Internet Starting Internet download session=Iniciando la descarga desde Internet Connecting to NetUpdate server=Conectando al servidor NetUpdate Downloading NetUpdate information=Descargando información NetUpdate Query NetUpdate variants=Verificando las variantes NetUpdate No variants found=Ninguna variante encontrada New version of %s found=Se ha encontrado nueva versión de %s Do you want to upgrade to it=Desea actualizarse a esta versión? Question=Pregunta Ready to update=Listo para actualizar old=antiguo new=nuevo Variant=Variante Local Folder=Carpeta local bytes/s=bits/seg KB/s=Kb/seg MB/s=Mb/seg MPixel/s=MPixel/s MTexel/s=MTexel/s Mbit/s=Mbit/s Software Update=Programa actualizado Downloading %s=%s Descargando Update Description=Descripción de la actualización Update Comment=Comentario asociado a la actualización Update Type=Tipo de actualización Product Description=Descripción del producto Product Copyright=Copyright del producto Product Comment=Comentario asociado al producto Preview version - Only for testing purposes=Versión de prueba. Sólo para usos de test Beta release=Versión beta Final release=Versión final // report wizard Report wizard=Asistente de informes Report wizard Pro/Lite=Asistente de informes Pro/Lite NetReport wizard=Asistente de informes de Red Quick Report=Informe rápido Command-line=Línea de comandos &Back=&Atrás &Next=&Siguiente Cancel=Cancelar &Load=&Abrir &Save=&Guardar &Finish=&Finalizar Welcome to the Report wizard=Bienvenido al asistente de informes This wizard will help you to create a report of your computer.=Este asistente le ayudará a crear un informe sobre su ordenador. Please try to minimize the information you choose to=Por favor, reduzca el número de informaciones que Ud. desea include in the report, to avoid generating huge reports.=incluir en el informe a fin de que su tamaño no sea enorme. You can help the development by sending report files of=Ud. puede ayudar a mejorar el programa enviando various computers to the author:=los informes de diversos ordenadores al autor: To make sure you don't include personal or confidential=Para asegurarse de no incluir informaciones information in the reports sent to the author, choose the=personales o confidenciales en el informe enviado al autor, profile called "Hardware-related pages".=elija el perfil « Páginas relativas al Hardware ». Report Profiles=Perfil del informe Please choose a desired report layout profile:=Por favor, elija el perfil que desee para el informe: &All pages=&Todas las páginas Sys&tem Summary only=Sólo &resumen del Sistema &Hardware-related pages=Páginas relativas al &Hardware &Software-related pages=Pági&nas relativas a los programas B&enchmark pages=Páginas de &evaluación del rendimiento Pages required for a&udit=Páginas necesarias para la a&uditoría &Custom selection=Sele&cción personalizada &Load from file:=A&brir: Custom Report Profile=Perfil de informe personalizado Please select the pages you want to include in the report:=Por favor, seleccione las páginas que desea incluir en el informe: Report format=Formato del informe Please choose a desired report format:=Por favor, elija el formato deseado para el informe: Plain &Text=Formato de &texto simple Submit Report=Enviar el informe Report saved to '%s'=Informe guardado en '%s' Processing=Procesando Done=Finalizado Error=Error Generating report=Generando informe ***Saving report=Riport mentese Preparing MHTML code=Preparando código MHTML Generating MHTML code=Generando código MHTML Removing MHTML temp files=Suprimiendo archivos MHTML temporales %d of %d=%d de %d &Close=&Cerrar &Registration Request=Solicitar ®istro Opening report file '%s'=Abriendo informe '%s' Homepage=Sitio Web Report Type=Tipo de informe Generator=Generador Date=Fecha Time=Hora %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilinfros, %d cabezas, %d sectores por pista, %d bytes por sector Load Report Profile=Buscar perfil de informe Save Report Profile=Guardar perfil de informe %s report files=%s informe de archivos %s archives=%s archivos All files=Todos los archivos Report files=Informe de archivos Report of <%s>=Informe de <%s> Physical Drive=Disco físico Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=El informe ha sido guardado en una base de datos. El informe de salida no está visible. Warning: Error occured during report generation process=ATENCION: se ha producido un error en la generación del informe Save To File=Guardar en un archivo Send In E-mail=Enviar por e-mail Print Preview=Vista previa antes de imprimir Print=Imprimir Close=Cerrar // report wizard pro/lite &Report profile:=Pe&rfil de informe: Report &format:=&Formato de informe: &Custom:=&Personalizado: // audit Audit List (Computer)=Lista de auditoría (ordenador) Audit List (Component)=Lista de auditoría (componente) Audit Statistics (Narrow)=Estadísticas de auditoría( resumido) Audit Statistics (Wide)=Estadísticas de auditoría (completo) &Edit=&Editar &Copy=&Copiar Copy &All=Copiar &todo Statistics Details=Detalles de estadísticas Operating System Family=Familia del Sistema Operativo CPU Manufacturer=Fabricante del procesador CPU Count=Número de procesadores CPU Clock=Velocidad de reloj del procesador CPU Type & Clock=Tipo y velocidad del reloj del procesador System Memory Size=Cantidad de memoria RAM System Memory Type=Tipo de memoria RAM Memory Modules Count=Número de módulos de memoria RAM Local Disks Total Size=Tamaño total de los discos locales Local Disks Free Space=Espacio libre en los discos locales Local Disks Space Percent=Porcentaje de espacio sobre los discos locales (%%) Disk Drives Count=Número de discos Optical Drives Count=Número de discos ópticos Partition Size=Tamaño de la partición Partition Free Space=Espacio libre en la partición Partition Space Percent=Porcentaje de espacio sobre la partición (%%) Partitions Count=Número de particiones Modem=Modem Primary IP Address=Dirección IP principal Primary MAC Address=Dirección MAC principal DMI BIOS Vendor=Distribuidor de la BIOS DMI BIOS Version=Versión de la BIOS DMI System Manufacturer=Fabricante del Sistema DMI System Product=Nombre del Sistema DMI System Version=Versión del sistema DMI System Serial Number=Número de serie del Sistema DMI System UUID=UUID del Sistema DMI Motherboard Manufacturer=Fabricante de la Placa Base DMI Motherboard Product=Nombre de la Placa Base DMI Motherboard Version=Versión de la Placa Base DMI Motherboard Serial Number=Número de serie de la Placa Base DMI Chassis Manufacturer=Fabricante del chasis DMI Chassis Version=Versión del chasis DMI Chassis Serial Number=Número de serie del chasis DMI Chassis Asset Tag=Identificador del chasis DMI Chassis Type=Tipo de chasis No devices found=No se ha encontrado ningún dispositivo Connecting to database=Conexión a la base de datos Successful connection=Conexión establecida Connection failed=La conexión ha fallado // registration &From:=&De: &To:=&A: S&ubject:=Obje&to: &Comment:=&Comentario: E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferencia de e-mail: Mail &account:=C&uenta de correo: SMTP &display name:=&Nombre de pantalla SMTP: SMTP e-mail add&ress:=D&irección SMTP: SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP: recommended=recomendado Send In &E-mail=Enviar por &e-mail E-mail sent=E-mail enviado E-mail not sent=E-mail no enviado Success=Finalizado Failed=Error Authentication failed=La autentificación ha fallado Recipient not found=Destinatario desconocido Attachment not found=No se encuentra el archivo adjunto Attachment open failure=Error al abrir el archivo adjunto Insufficient memory=Memoria insuficiente Message text too large=El texto del mensaje es demasiado largo Too many attachments=Demasiados archivos adjuntos Too many recipients=Demasiados destinatarios User abort=Interrumpido por el usuario Connection required=Conexión necesaria Invalid host=Nombre de host inválido E-mail header incomplete=Encabezado del mensaje incompleto Connection to SMTP server failed=No se puede establecer conexión con el servidor SMTP Sending E-mail=Enviando e-mail Connecting=Conectando // page descs Computer description, system summary=Descripción del ordenador, resumen de la configuración del sistema System summary=Resumen de la configuración del sistema Computer and domain name information=Nombre y dominio del ordenador Desktop Management Interface information=Informe de la interfaz de gestión (DMI) Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Información sobre la BIOS, el chipset, la memoria, el procesador y la Placa Base Central processor properties and physical information=Propiedades del procesador y características físicas CPUID instruction information=Información sobre la instrucción CPUID Central processors list=Lista de procesadores Motherboard properties and physical information=Propiedades de la Placa Base y características físicas System memory and swap space information=Información sobre la memoria del sistema y la zona de intercambio Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset de la Placa Base, Propiedades AGP y lista de los módulos de memoria System BIOS information=Información sobre la BIOS del sistema System temperature, voltage values, cooling fans information=Información sobre la temperatura, los voltajes y los ventiladores Operating system, services, processes, drivers information=Información sobre el Sistema Operativo, los servicios, los procesos y los controladores Operating system information=Información sobre el Sistema Operativo Netscape Navigator visited places list=Lista de sitios visitados con Netscape Navigator Running processes list=Lista de procesos iniciados Installed system drivers list=Lista de controladores instalados Services list=Lista de servicios List of DLL files in system folder=Lista de archivos DLL en las carpetas del sistema Windows protected files list=Lista de archivos de Windows protegidos Server information=Información sobre el servidor Shared folders and printers list=Lista de carpetas e impresoras compartidas Remotely opened files list=Lista de archivos remotos abiertos Account security information=Información sobre seguridad de cuentas List of users logged into this computer=Lista de usuarios conectados a este ordenador User accounts list=Lista de Cuentas de usuario Local groups and their members list=Lista de grupos locales y sus miembros Global groups and their members list=Lista de grupos globales y sus miembros Display adapters, monitors, desktop information=Información sobre la tarjetas gráficas, el monitor y el escritorio Display adapters information=Información sobre las tarjetas gráficas List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista de las tarjetas gráficas conectadas en el bus PCI y en el puerto AGP Graphics processor information=Información sobre el procesador gráfico Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e información Plug-n-Play Desktop properties, desktop effects settings=Propiedades del escritorio y parámetros de efectos gráficos List of all monitors connected=Lista de todos los monitores conectados OpenGL video adapter information=Información de placa de video OpenGL Installed fonts list=Lista de fuentes instaladas Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimedia, información sobre los codecs de audio y video Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/salida de audio List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de los adaptadores de audio conectados a los bus PCI e ISA PnP Audio codecs information=Información sobre los codecs de audio Video codecs information=Información sobre los codecs de video Media control devices list=Lista de dispositivos de control multimedia Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Discos duros, CD/DVD e informaciones SMART Storage controllers and devices list=Lista de controladores de disco y de unidades de almacenamiento Logical drives information=Información sobre los discos lógicos Physical drives information, partitions list=Información sobre los discos físicos,lista de particiones CD & DVD drives information=Información sobre las unidades CD/DVD ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI ATA hard disks information=Información sobre los discos duros ATA SMART hard disk health information=Información SMART sobre el estado de los discos duros Keyboard, mouse, game controllers information=Información sobre el teclado, el ratón y los controladores de juego Keyboard information=Información sobre el teclado Mouse information=Información sobre el ratón Game controllers information=Información sobre los controladores de juego Network subsystem information=Información sobre el sub-sistema de Red Network adapters list=Lista de tarjetas de Red List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de tarjetas de red conectadas en el bus PCI y ISA PnP Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de conexiones de modem, RNIS y DSL Network resources list=Lista de recursos de Red Outlook and Outlook Express accounts information=Información sobre la configuración de las cuentas de correo de Outlook y de Outlook Express Internet settings=Configuración de Internet ***List of network routes=Halozati utvonalak listaja Internet Explorer cookies list=Lista de cookies de Internet Explorer Internet Explorer visited places list=Lista de sitios visitados con Internet Explorer Opera visited places list=Lista de sitios visitados con Opera DirectX devices information=Información sobre dispositivos DirectX DirectX driver files list=Lista de controladores DirectX DirectDraw and Direct3D display adapters information=Información sobre las tarjetas gráficas DirectDraw y Direct3D DirectSound audio adapters information=Información sobre las tarjetas de audio DirectSound DirectMusic audio adapters information=Información sobre las tarjetas de DirectMusic DirectInput input devices information=Información sobre dispositivos de entrada DirectInput DirectPlay network connections information=Información sobre conexiones de Red DirectPlay PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Información sobre las impresoras y dispositivos PCI, AGP, PnP, USB y PCMCIA Devices installed in the system=Dispositivos instalados PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA Y de los puertos serie y paralelo Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos utilizados por los dispositivos (IRQ, DMA, puerto, memoria) Local and network printers list=Lista de impresoras locales y de Red Software subsystem information=Información sobre los programas del sub-sistema Programs launched at system startup=Programas iniciados al arrancar el Sistema Operativo Scheduled tasks list=Lista de tareas programadas Installed programs list=Lista de programas instalados Software licenses list=Lista de licencias de programas Installed Windows updates list=Lista de actualizaciones de Windows instaladas Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de antivirus instalados e información sobre la Base de datos de virus Registered file types list=Lista de extensiones de archivos registrados System configuration information=Información sobre la configuración del Sistema Environment variables list=Lista de variables de entorno Control Panel applets list=Lista de opciones del Panel de Control Recycle Bins information=Información sobre la Papelera de Reciclaje System files content=Contenido de archivos del sistema System folders list=Lista de carpetas del Sistema Event logs content=Contenido de archivos de sucesos del Sistema Power management, regional, ODBC information=Información sobre la gestión de energía, sobre las configuraciones regionales y sobre información ODBC Power management information=Información sobre la gestión de energía Regional settings=Configuración regional ODBC drivers list=Lista de controladores ODBC ODBC data sources list=Lista de recursos de datos ODBC Network audit list and statistics=Lista de Network auditorías y estadísticas Network audit statistics=Estadísticas de auditorías de Red Network audit list (by computer)=Lista de auditorías de Red (por ordenador) Network audit list (by component)=Lista de auditorías de Red (por componente) Measure system performance=Medida del rendimiento del sistema Measure memory subsystem read performance=Medida del rendimiento en lectura de la memoria del sub-sistema Measure memory subsystem write performance=Medida del rendimiento en escritura de la memoria del sub-sistema // tips Problems & Suggestions=Problemas y sugerencias Suggestion=Sugerencia Problem=Problema Fault=Error This may cause performance penalty.=Esto puede causar una bajada del rendimiento. Disk free space is only %d%% on drive %s.=El espacio libre en disco %s es sólo de %d%%. No CPU L2 cache found.=No se ha encontrado ninguna memoria caché L2 en la CPU. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Bug FDIV encontrado en el procesador Pentium ! Por favor, contacte con Intel para asistencia. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=La mayor parte de los juegos 3D se ejecutan mejor con al menos 256 KB de memoria caché L2 Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Los últimos juegos 3D pueden requerir procesadores de hasta 1 Ghz como mínimo. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para un rendimiento óptimo, Windows 9X requiere un procesador que tenga una frecuencia de 100 Mhz como mínimo. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para un rendimiento óptimo, Windows 2000 y sus sucesores recomiendan un procesador que tenga una frecuencia de 300 Mhz como mínimo. MMX is not supported.=MMX no está soportado en este Sistema. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE no está soportado en este Sistema. Actualice el procesador subiendo la velocidad para poder soportar aplicaciones optimizadas para SSE. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Encontrados menos de 3 slots de memoria. Ampliar la memoria del sistema podría ser complicado. You have less than 32 MB system memory installed.=Tiene menos de 32 MB de memoria instalada. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Los Sistemas Operativos modernos requieren al menos 128 MB de memoria para funcionar con un rendimiento óptimo. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Los juegos 3D pueden necesitar al menos 256 MB de memoria para un funcionamiento óptimo. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Las funciones del servidor pueden necesitar al menos 256 MB de memoria para funcionar con un rendimiento óptimo Install more system memory to improve applications performance.=Amplíe la memoria de su ordenador para mejorar el rendimineto de las palicaciones. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=El chipset de la Placa base no puede poner en caché la totalidad de la memoria del Sistema. Motherboard chipset cannot handle more memory.=El chipset de la Placa Base no puede administrar más memoria. External cache is asynchronous.=La caché externa no está sincronizada. External cache is disabled.=La caché externa está desactivada. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=La memoria es lenta (tipo FPM / EDO / BEDO). Actualízela a SDRAM o RDRAM si es posible. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Los juegos 3D modernos necesitan la utilización de memoria rápida (DDR SDRAM / RDRAM). AGP is disabled.=AGP está desactivada. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=El tamaño de la ventana AGP es superior a la media de la memoria del Sistema. Current AGP speed is lower than maximum supported.=La velocidad AGP actual es inferior a la máxima soportada por el Sistema. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=La system BIOS tiene más de 2 años. Actualícela si es necesario. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=La video BIOS tiene más de 2 años. Actualícela si es necesario. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Sólo hay una CPU instalada, debería cambiar a un monoprocesador HAL. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Su sistema está preparado para utilizar Windows 2000+. Debería considerar actualizarse a él. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Su sistema está preparado para utilizar Windows 98/Me. Debería considerar actualizarse a él. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=El Service Pack instalado no está actualizado. El Service Pack 5+ está recomendado bajo Windows NT. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows está funcionando desde haca más de 10 días. Reiniciar el ordenador podría mejorar el rendimiento del Sistema. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=La versión de Internet Explorer no está actualizada. Se recomienda la versión 5.0 o posterior. DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX no está instalado. Las aplicaciones y los juegos modernos lo requieren. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX no está actualizado. Los juegos modernos pueden requerir la versión DirectX 7 o mayor. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Hay menos de 4 MB de memoria de video instalada. Actualice su tarjeta gráfica para obtener mejor rendimiento. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Los juegos 3D modernos pueden requerir hasta 32 MB de memoria mínima para funcionar correctamente. Increase resolution for better visual quality.=Aumente la resolución para mejorar la calidad visual. Increase color depth for better visual quality.=Aumente el número de colores para mejorar la calidad visual. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Ciertas aplicaciones dan mejor rendimiento en modo gráfico de 32 bits. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=La utilización de fuentes grandes pueden dar problemas en aplicaciones no preparadas para ello. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic displays.=Un refresco vertical de al menos 85 Hz está recomendado para la mayoría de los monitores (salvo pantallas planas). Enable IP header compression to increase network speed.=Active la compresión de encabezado IP para aumentar el rendimiento de Red. Enable software compression to increase network speed.=Active la compresión lógica para aumentar el rendimiento de Red. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=El modo 32 bits no está soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer no está soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer 32 bits no está soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=El filtro Anisotrópico no está soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Los Stencil Buffers no están soportados por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=La técnica « Hardware Transform & Lighting » no está soportado por el Sistema. Los juegos 3D modernos pueden necesitarlo. // preferences Long Pages=Páginas largas Security Grade=Nivel de seguridad New Item=Nuevo elemento Modify Item=Modificar un elemento General=General Stability=Estabilidad Layout=Diseño Security=Seguridad Report Look=Tipo de informe Schedule=Horario programado E-mail=E-mail NetUpdate Source=Fuente de NetUpdate Audit Components=Componentes de auditoría Audit Filter=Filtro de auditoría Custom Components=Componentes personalizados Computer primary role:=Uso principal del ordenador: &General=&General 3&D Gaming=&Juegos 3D &Server=&Servidor &Full name:=&Nombre completo: &E-mail address:=Dirección &e-mail: &Load device driver under Win95/98/Me=&Cargar controladores de dispositivos bajo Win95/98/Me Lo&ad device driver under WinNT/2k/XP=C&argar controladores de dispositivos bajo WinNT/2K/XP Low-level &MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones &MSR de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la máquina) Low-level &PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones &PCI de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la máquina) Low-level &SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones &SMBus de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la máquina) Low-level s&ensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones s&ensor de bajo nivel (pueden raramente causar el bloqueo de la máquina) Display XP-style icons=Iconos con estilo XP Enable "DMI" page=Activar la página « DMI » Enable "OpenGL" page=Activar la página « OpenGL » Enable "DirectX" menu=Activar el menú « DirectX » Enable "Config" menu=Activar el menú « Configuración » Enable "Misc" menu=Activar el menú « Controladores » Enable "Benchmark" menu=Activar el menú « Rendimiento » Extended "Event Logs" page=« Informe de sucesos » extendidos Sort menu and submenu items alphabeticially=Colocar el menú y sub-menús en orden alfabético Limit long pages to 100 items=Limitar la longitud de las páginas a 100 elementos Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar el icono en el Area de Notificación Remember main window position=Memorizar la posición de la ventana principal Remember main window size=Memorizar el tamaño de la ventana principal Include &personal information in report=Incluir las informaciones &personales en el informe Include co&nfidential information in report=Incluir la información co&nfidencial en el informe Report format:=Formato del informe: Plain Text=Texto normal Output method:=Método de salida: Ask the &user=&Preguntar al usuario C&ompress reports before saving to file=C&omprimir un informe antes de guardarlo en un archivo Compress &reports before submitting in e-mail=Comprimir un &informe antes de enviarlo por e-mail E&nable report header=In&cluir un encabezado en el informe Enab&le report footer=Inc&luir pie de página en el informe Include de&bug information in the report=Incluir información de errores en el in&forme Sho&w computer name in caption of the first report page=&Mostrar en el encabezado de la primera página el nombre del ordenador File &name:=&Nombre del archivo: File extension:=Extensión del archivo: Output &folder:=Carpe&ta de destino: A&utomatic=A&utomático &Always:=&Siempre: Normal font:=Fuente normal: &Size:=&Tamaño: &Color:=Colo&r: &Bold=&Negrita &Italic=&Itálica Page caption font:=Fuente del encabezado de la página: Si&ze:=T&amaño: C&olor:=C&olor: Bo&ld=N&egrita I&talic=It&álica Device caption font:=Fuente de encabezado (dispositivo): Siz&e:=Ta&maño: Colo&r:=Co&lor: Bol&d=Negrit&a It&alic=Itáli&ca Backgro&und color:=Color del &fondo: Colors=Colores Style:=Estilo: Restore Default &Values=Poner valores por &defecto Command-line options are limited to make report:=Las opciones de la Línea de Comandos se limitarán al hacer el informe: &Anytime=Siempre &utilizables Once a &day=Una vez por &día Once a &week=Una vez por &semana Once a &fortnight=Una vez &cada 15 días Once a &month=Una vez por &mes Store last run date in:=Memorizar la fechas de la última utilización en: ***Custom file:=Egyeni fajl: "&To:" address:=&Para: "&Cc:" address:=&CC: "&Bcc:" address:=&Bcc: ***Embed T&XT reports to e-mail body=T&XT riportok beagyazasa az e-mail torzsbe &Display name:=&Nombre a mostrar: Ser&ver:=Ser&vidor: SMT&P Port:=Puerto SMT&P: &Internet:=&Internet: &Local folder:=Carpeta &local: &Modify=&Modificar &All=&Todo Author=Autor Sp&ecial=&Especial &Default=Por &defecto Select output folder:=Escoja la carpeta de salida: Select local folder:=Escoja la carpeta local: Confirm Item Delete=Confirmación para eliminar el elemento Are you sure you want to delete '%s'?=¿Desea realmente suprimirlo '%s' ? Confirm Multiple Item Delete=Cofirmación para eliminar múltiples elementos Are you sure you want to delete these %d items?=¿Desea realmente suprimir estos elementos ? F&TP Port:=Puerto F&TP: FTP &Folder:=&Carpeta FTP: ***Use P&assive Mode=&Passziv Mod hasznalata Database provider:=Proveedor de la Base de datos: Connection parameters:=Parámetros de conexión: Data &Source:=&Procedencia: Data&base:=&Base de datos: D&river:=&Controlador: &User:=&Usuario: &Password:=Co&ntraseña: Use &Windows authentication=Usar autentificación de &Windows Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidad &automático Select Database File=Seleccione el archivo de la Base de datos &Test=&Test &Use file name instead of computer name=&Usar nombre de archivo en lugar de nombre de ordenador Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista « dispositivos &PCI » (poner las claves): Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista « dispositivos &USB » (poner las claves): Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar la lista « Programas &instalados » (poner las claves): Enable remote file &browsing=Permitir el &acceso a los archivos remotos Enable remote screen &shot=Permitir &capturas de pantalla remotas Enable remote program &launch=Permitir la ejec&ución de programas remotos Enable remote server sh&utdown=Permitir la parada de ser&vidores remotos Enable remote &turn off, restart, log off=Permitir la parada, &reinicio, la desconexión de Sistemas Operativos remotos T&CP/IP Port:=Puerto T&CP/IP: &All incoming connections are accepted=&Todas las conexiones entrantes son aceptadas Connections are accepted only from the following &computers:=Sólo son aceptadas las conexiones desde los ordenadores &siguientes: Connections are accepted only from the following &users:=Sólo son aceptadas las conexiones establecidas por los siguientes &usuarios: Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Sólo son aceptadas las conexiones desde las siguientes direcciones &IP: Shot type:=Tipo de captura: Full &screen=Pantalla &completa Active &Window=&Ventana activa &Compression quality:=C&alidad de compresión: // info menu Report=Informe Remarks=Comentarios Computer=Ordenador Motherboard=Placa base Operating System=Sistema operativo Server=Servidor Display=Monitor Multimedia=Multimedia Storage=Almacenamiento Input=Dispositivos de entrada Network=Red Devices=Dispositivos de hardware Software=Programas Config=Configuración Misc=Varios Benchmark=Comparaciones Audit=Auditoría // info menuitems Summary=Resumen Computer Name=Nombre del sistema CPU=Procesador Memory=Memoria Chipset=Chipset Sensor=Sensor Windows=Ventanas Processes=Procesos abiertos System Drivers=Controladores del sistema Services=Servicios DLL=DLL Share=Compartidos Opened Files=Archivos abiertos Account Security=Seguridad de cuentas Logon=Conexión Users=Usuarios Local Groups=Grupos locales Global Groups=Grupos globales Windows Video=Video Windows PCI / AGP Video=Video PCI/AGP GPU=GPU Monitor=Monitor Desktop=Escritorio Multi-Monitor=Monitores múltiples Fonts=Fuentes Windows Audio=Audio de Windows PCI / PnP Audio=Audio PCI/PnP Windows Storage=Almacenamiento de Windows Logical Drives=Discos lógicos Physical Drives=Discos físicos SMART=SMART Keyboard=Teclado Mouse=Ratón Game Controller=Controladores de juegos Windows Network=Red de Windows PCI / PnP Network=Red PCI/PnP Net Resources=Recursos de Red Internet=Internet ***Routes=Utvonalak IE Cookie=Cookies de Internet Explorer IE History=Historial de Internet Explorer Netscape History=Historial de Netscape Opera History=Historial de Opera DirectX Files=Archivos DirectX DirectX Video=Video DirectX DirectX Sound=Sonido DirectX DirectX Music=Música DirectX DirectX Input=Entradas DirectX DirectX Network=Red DirectX Windows Devices=Dispositivos Windows Physical Devices=Dispositivos físicos Device Resources=Recursos de los dispositivos Printers=Impresoras Auto Start=Programas al iniciar Scheduled=Tareas programadas Installed Programs=Programas instalados Licenses=Licencias Windows Update=Actualización de Windows Anti-Virus=Antivirus File Types=Tipos de archivos Environment=Entorno Control Panel=Panel de Control Recycle Bin=Papelera de Reciclaje System Files=Archivos del sistema System Folders=Carpetas del sistema Event Logs=Informe de sucesos Power Management=Gestión de la energía Regional=Parámetros regionales ODBC Drivers=Controladores ODBC ODBC Data Sources=Recursos de datos ODBC Memory Read=Lectura de la memoria Memory Write=Escritura de la memoria // column captions Page=Página Field=Campo Value=Valor Type=Tipo Class=Clase Process Name=Nombre del proceso Process File Name=Nombre del archivo del proceso Used Memory=Memoria utilizada Used Swap=Archivo de intercambio utilizado Window Caption=Título de la ventana Driver Name=Nombre del controlador Driver Description=Descripción del controlador State=Estado Service Name=Nombre del servicio Service Description=Descripción del servicio ***Account=Fiok DLL File=Archivo DLL Protected File=Archivo protegido Share Name=Nombre de Compartidos Remark=Comentario Local Path=Ruta local User=Usuario Path=Ruta Full Name=Nombre completo Logon Server=Servidor de conexión Group Name=Nombre del grupo Device Description=Descripción del dispositivo Device Type=Tipo de dispositivo Monitor Name=Nombre del monitor Device ID=Identificador del dispositivo Primary=Primario Upper Left Corner=Esquina superior izquierda Bottom Right Corner=Esquina superior derecha Device=Dispositivo Driver=Controlador Drive=Disco Drive Type=Tipo de disco Volume Label=Nombre de volumen File System=Sistema de archivos Volume Serial=Número de serie del volumen Total Size=Tamaño total Free Space=Espacio disponible % Free=% Libre Drive #%d=Disco nº%d Partition=Partición Partitions=Particiones Partition Type=Tipo de partición Start Offset=Offset de arranque Partition Length=Tamaño de la partición Active=Activo ***Persistent=Allando Model ID=Identificador del modelo Host=Host Model=Modelo Extra Information=Información complementaria Revision=Revisión Attribute Description=Descripción de atributos Threshold=Umbral Worst=Peor valor Data=Datos Network Adapter Description=Descripción del adaptador de Red Device Name=Nombre del dispositivo Clock=Reloj Processor Identifier=Identificador del procesador Processor Name=Nombre del procesador Account ID=Identificador de cuenta Default=Por defecto Account Type=Tipo de cuenta Account Name=Nombre de la cuenta Last Access=Ultimo acceso Resource=Recursos Printer Name=Nombre de la impresora Start From=Iniciar desde Application Description=Descripción de la aplicación Application Command=Comando de la aplicación Task Name=Nombre de la tarea Program=Programa Inst. Size=Tamaño Inst. Date=Fecha Extension=Extensión File Type Description=Descripción del tipo de archivos Content Type=Tipo de contenido Variable=Variable Items Size=Tamaño de los elementos Items Count=Nombre de los elementos Space %=% de espacio Driver File Name=Nombre del archivo del controlador File Extensions Supported=Extensiones de archivo soportadas Data Source Name=Nombre de la fuente de datos Data Source Description=Descripción de la fuente de datos System Folder=Carpeta del sistema Identifier=Identificador Read Speed=Velocidad de lectura Write Speed=Velocidad de escritura Log Name=Nombre del suceso Event Type=Tipo de suceso Category=Categoría Generated On=Generado el Source=Procedencia Font Family=Grupo de fuentes Style=Estilo Character Set=Codificación Char. Size=Tamaño de los caracteres Char. Weight=Peso de los caracteres Software Description=Descripción de la aplicación Software Version=Versión de la aplicación Virus Database Date=Fecha de la Base de datos de los virus Known Viruses=Virus conocidos Pixel=Pixel Line=Línea Rectangle=Rectángulo Ellipse=Elipse Text=Texto Rating=Nota Language=Idioma Component=Componente Computers=Ordenadores ***Net Destination=Halozati cel ***Netmask=Halozati maszk ***Metric=Metrika // treeview content System=Sistema Chassis=Chasis Memory Controller=Controlador de memoria Processors=Procesadores Caches=Cachés Memory Modules=Módulos de memoria Memory Devices=Periféricos de memoria System Slots=Slots del sistema Port Connectors=Conectores de puertos On-Board Devices=Dispositivos integrados // listview value Yes=Sí No=No Supported=Soportado Not Supported=No soportado Enabled=Activado Disabled=Desactivado None=Ninguno Unknown=Desconocido Built-In=Integrado day=Día days=Días hour=Hora hours=Horas min=minutos sec=segundos bytes=bytes char=Carácter chars=Caracteres item=Elemento items=Elementos attempt=Intento attempts=Intentos million=millón(es) million bytes=millón (es) de bytes No Quota=Sin cuota Not Installed=No instalado Not Specified=No especificado Not Specified (IE Default)=No especificado (valor por defecto de Internet Explorer) Normal=Normal Reduced=Reducido Extended=Extendido Hidden=Oculto Minimized=Minimzado Maximized=Maximizado Stopped=Detenido Starting=Arranque en curso Stopping=Parada en curso Running=Iniciado Continuing=En curso Pausing=Parando Paused=En pausa %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s días, %s horas, %s min, %s seg) Kernel Driver=Controlador del núcleo File System Driver=Controlador del sistema de archivos Own Process=Procesos propios Share Process=Procesos compartidos Local Disk=Disco local Network Drive=Controlador de Red Removable Disk=Disco removible RAM Disk=Disco virtual RAM vendor-specific=Especificado al vendedor OK: Always passing=OK (siempre funcionará) Fail: Always failing=Error (siempre fallará) OK: Value is normal=OK (el valor es normal) Advisory: Usage or age limit exceeded=ATENCION: uso o límite de edad excedido Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=ATENCION: se prevé pérdida inminente de datos (PFA) Left=Izquierda Right=Derecha Connected=Conectado Disconnected=Desconectado Not Connected=No conectado Present=Presente Not Present=No presente Dynamic=Dinámico Personal=Personal Confidential=Confidencial Streamer=Gestión del flujo Processor=Procesador WORM Drive=Lector WORM Scanner=Escaner Optical Drive=Lector óptico Comm. Device=Dispositivo de comunicación Other Peripheral=Otro dispositivo Host Adapter=Adaptador Host Entire Network=Toda la Red Mail=Mensajes News=Nuevos Other=Otro Empty=Vacío In Use=En uso Short=Corto Long=Largo Safe=Seguro Information=Información Warning=Advertencia Critical=Crítico Non-recoverable=Irrecuperable Not Determinable=Indeterminable APM Timer=Reloj APM Modem Ring=Sonido del modem LAN Remote=LAN remota Power Switch=Botón marcha/parada AC Power Restored=Corriente AC disponible de nuevo Tower=Torre Mini Tower=Mini-torre Desktop Case=Caja normal Low Profile Desktop=caja pequeña Internal=Interna External=Externa Hardware=Hardware Input Port=Puerta de entrada Output Port=Puerta de salida Exclusive=Exclusivo Shared=Compartido Undetermined=Indeterminado Portrait=Foto Landscape=Paisaje Not yet run=No iniciado todavía No more runs=No iniciar más Not scheduled=No programado Terminated=Terminado No valid triggers=Ningún activador válido No event trigger=Ningún suceso activado Charging=cargando Battery=Batería No Battery=Ninguna batería AC Line=Línea AC Low Level=Nivel bajo High Level=Nivel alto Critical Level=Nivel crítico +Metric=+Métrico U.S.=Estados Unidos Folder=Carpeta Week %d=Semana %d DMI information may be inaccurate or corrupted=Las informaciones DMI pueden ser erróneas o corruptas Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=La precisión DMI no puede garantizarse This computer=Este ordenador Application=Aplicación Event=Suceso Event Properties=Propiedades del suceso Event ID=Identificador del suceso Update=Actualizar Service Pack=Service Pack Report Disabled=Informe desactivado %s (%s free)=%s (%s libre) Not shared=No compartido Always=Siempre Internal Cache=Caché interna External Cache=Caché externa Raster Display=Mostrar Raster Mono=Mono Stereo=Estereo %d-bit=%d bits %s KB=%s KB %s MB=%s MB %s GB=%s GB %s Hz=%s Hz %s kHz=%s KHz %s MHz=%s MHz // listview field User Name=Nombre de usuario Logon Domain=Nombre de dominio Date / Time=Fecha / Hora Report File=Archivo de informe CPU Type=Tipo de procesador CPU Cooler=Ventilador de CPU CPU2 Cooler=Ventilador de CPU2 Motherboard Name=Nombre de la Placa Base Motherboard Chipset=Chipset de la Placa Base System Memory=Memoria del Sistema BIOS Type=Tipo de BIOS Communication Port=Puerto de comunicación Video Adapter=Tarjeta gráfica 3D Accelerator=Acelerador 3D Audio Adapter=Tarjeta de sonido Floppy Drive=Disquetera de 3 1/2 Disk Drive=Disco duro Network Adapter=Tarjeta de Red Peripherals=Dispositivos PCI Device=Dispositivos PCI USB Device=Dispositivos USB Printer=Impresora Computer Comment=Comentario asociado al ordenador NetBIOS Name=Nombre de NetBIOS DNS Host Name=Nombre de host DNS DNS Domain Name=Nombre de dominio DNS Fully Qualified DNS Name=Nombre completo DNS Logical=Lógico Physical=Físico BIOS Properties=Propiedades de la BIOS Vendor=Vendedor Version=Versión Release Date=Fecha de salida Size=Tamaño Boot Devices=Dispositivos de arranque Capabilities=Funciones disponibles Supported Standards=Standards soportados Expansion Capabilities=Posibilidades de expansión System Properties=Propiedades del Sistema Manufacturer=Fabricante Product=Producto Serial Number=Número de serie Universal Unique ID=Identificador único universal Wake-Up Type=Tipo de arranque Motherboard Properties=Propiedades de la Placa Base Front Side Bus Properties=Propiedades del Bus principal Bus Type=Tipo de Bus Bus Width=Ancho de bus Real Clock=Reloj real Effective Clock=Reloj efectivo Bandwidth=Banda pasante Memory Bus Properties=Propiedades de la memoria del Bus Chipset Bus Properties=Propiedades del chipset del Bus Chassis Properties=Propiedades del chasis Asset Tag=Etiqueta Chassis Type=Tipo de chasis Chassis Lock=Bloqueo de chasis Boot-Up State=Estado del arranque Power Supply State=Estado de la alimentación Thermal State=Condiciones de temperatura Security Status=Condiciones de seguridad Memory Controller Properties=Propiedades del controlador de memoria Error Detection Method=Método de detección de errores Error Correction=Corrección de errores Supported Memory Interleave=Memoria entrelazada soportada Current Memory Interleave=Memoria entrelazada actual Supported Memory Speeds=Velocidad de memoria soportada Supported Memory Types=Tipos de memoria soportadas Supported Memory Voltages=Voltajes de memoria soportados Maximum Memory Module Size=Tamaño máximo de los módulos de memoria Processor Properties=Propiedades del procesador External Clock=Reloj externo Maximum Clock=Velocidad de reloj máxima Current Clock=Velocidad de reloj actual Voltage=Voltaje Status=Estado Socket Designation=Identificación del socket Part Number=Número del tipo de componentes Upgrade=Actualizar Cache Properties=Propiedades del caché Speed=Velocidad Operational Mode=Modo de operación Associativity=Asociatividad Maximum Size=Tamaño máximo Installed Size=Tamaño instalado Supported SRAM Type=Tipo de SRAM soportada Current SRAM Type=Tipo de SRAM actual Memory Module Properties=Propiedades del módulo de memoria Enabled Size=Tamaño activado Memory Device Properties=Propiedades del dispositivo de memoria Form Factor=Forma Type Detail=Tipo detallado Total Width=Tamaño total Data Width=Ancho de datos Device Locator=Emplazamiento del dispositivo Bank Locator=Número del Banco System Slot Properties=Propiedades del sistema de slot Slot Designation=Identificador del slot Usage=Uso Data Bus Width=Ancho del Bus de datos Length=Longitud Port Connector Properties=Propiedades del conector del puerto Port Type=Tipo de puerto Internal Reference Designator=Diseño del conector interno Internal Connector Type=Tipo de conector interno External Reference Designator=Diseño del conector externo External Connector Type=Tipo de conector externo On-Board Device Properties=Propiedades del dispositivo integrado Description=Descripción CPU Properties=Propiedades de la CPU CPU Alias=Alias de la CPU ***CPU Stepping=CPU stepping Original Clock=Velocidad de reloj original L1 Code Cache=Código de caché L1 L1 Trace Cache=Código de pista de caché L1 L1 Data Cache=Datos de caché L1 L1 Cache=Caché L1 L2 Cache=Caché L2 L3 Cache=Caché L3 CPU Physical Info=Información física sobre la CPU Package Type=Forma del componente Package Size=Tamaño del componente Transistors=Transistores Process Technology=Tecnología utilizada Die Size=Tamaño interno Core Voltage=voltaje del núcleo I/O Voltage=Voltaje de entrada/salida Typical Power=Potencia típica Maximum Power=Potencia máxima depending on clock speed=dependiendo de la velocidad de reloj CPU Utilization=Uso de la CPU CPU #%d=CPU nº%d CPUID Properties=(CPUID) Propiedades CPUID Manufacturer=(CPUID) Fabricante CPUID CPU Name=(CPUID) Nombre de la CPU CPUID Revision=(CPUID) Revisión Extended CPUID Revision=(CPUID) Revisión extendida IA Brand ID=(IA) Identificador de la marca Platform ID=Identificador de la plataforma IA CPU Serial Number=(IA) Número de serie de la CPU Instruction Set=Juego de instrucciones %s Instruction=Instrucción %s CPUID Features=(CPUID) Funciones Motherboard Properties=Propiedades de la Placa Base Motherboard ID=Identificación de la Placa Base Motherboard Physical Info=Información física sobre la Placa Base CPU Sockets/Slots=Sockets/slots CPU Expansion Slots=Slots de expansión RAM Slots=Slots RAM Integrated Devices=Dispositivos integrados Motherboard Size=Tamaño de la Placa Base Extra Features=Otras funciones Motherboard Manufacturer=Fabricante de la Placa Base Company Name=Nombre de la empresa Product Information=Información sobre el producto BIOS Download=Descarga de la BIOS Physical Memory=Memoria física Total=Total Used=Usada Free=Disponible Utilization=Uso Swap Space=Archivo de intercambio Virtual Memory=Memoria virtual Chipset Properties=Propiedades del chipset External Cache Size=Tamaño de caché externa External Cache Type=Tipo de caché externa External Cache Status=Estado de la caché externa Integrated Graphics Controller=Controlador gráfico integrado Graphics Controller Type=Tipo de controlador gráfico Graphics Controller Status=Estado del controlador gráfico Shared Memory Size=Tamaño de memoria compartida Graphics Frame Buffer Size=Tamaño del Frame Buffer gráfico AC'97 Audio Controller=Controlador de audio AC'97 Audio Controller Type=Tipo de controlador de audio Codec Name=Nombre del Codec Codec ID=Identificación del Codec Memory Slots=Slots de memoria Memory Rows=Líneas de memoria DRAM Slot #%d=Slot DRAM nº%d DRAM Row #%d=Línea DRAM nº%d AGP Properties=Propiedades AGP AGP Version=Versión AGP AGP Status=Estado de AGP AGP Aperture Size=Tamaño de la ventana AGP Supported AGP Speeds=Velocidades AGP soportadas por este sistema Current AGP Speed=Velocidad AGP actual Chipset Manufacturer=Fabricante del chipset Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award Award BIOS Message=Mensaje de BIOS Award System BIOS Date=Fecha de la BIOS del sistema Video BIOS Date=Fecha de la BIOS de video IBM BIOS Model Number=Número de modelo de la BIOS IBM IBM BIOS Serial Number=Número de serie de la BIOS IBM IBM BIOS Version=Versión de la BIOS IBM BIOS Manufacturer=Fabricante de la BIOS Sensor Properties=Propiedades del sensor Sensor Type=Tipo de sensor Sensor Access=Acceso al sensor Temperatures=Temperaturas Cooling Fans=Ventiladores Voltage Values=Valores de voltaje Temperature #%d=Temperatura nº%d Fan #%d=Ventilador nº%d CPU Core=Núcleo CPU CPU1 Core=Núcleo CPU1 CPU2 Core=Núcleo CPU2 CPU Aux=CPU Auxiliar Power Supply=Alimentación %s V Standby=Puesta en espera %s V VBAT Battery=Batería VBAT Operating System Properties=Propiedades del Sistema Operativo OS Name=Nombre del Sistema Operativo OS Code Name=Nombre de código del Sistema Operativo OS Language=Idioma del Sistema Operativo OS Kernel Type=Tipo de núcleo del Sistema Operativo OS Version=Versión del Sistema Operativo OS Service Pack=Service Pack del Sistema Operativo OS Installation Date=Fecha de instalación del Sistema Operativo OS Root=Carpeta Raíz del Sistema Operativo License Information=Información sobre la licencia Registered Owner=Propietario registrado Registered Organization=Organización registrada Licensed Processors=Procesadores cubiertos por la licencia Product ID=Identificación del producto Product Key=Clave del producto Current Session=Sesión actual UpTime=Tiempo transcurrido desde que inició el ordenador Components Version=Versión de los componentes ***Internet Explorer Updates=Internet Explorer frissitesek ***.NET Framework=.NET-keretrendszer ***Database Drivers=Adatbazis illesztok Operating System Features=Funciones del Sistema Operativo Debug Version=Versión de depuración DBCS Version=Versión DBCS ***Domain Controller=Tartomanyvezerlo Network Present=Red presente Security Present=Seguridad Remote Session=Sesión remota Safe Mode=Modo Seguro Slow Processor=Procesador lento ***Terminal Services=Terminalszolgaltatasok Account Security Properties=Propiedades de la cuenta de Usuario Computer Role=Función principal del ordenador Domain Name=Nombre de dominio Primary Domain Controller=Controlador principal de dominio Forced Logoff Time=Hora de desconexión forzada Min / Max Password Age=Generación min/máx de la contraseña Minimum Password Length=Longitud mínima de la contraseña Password History Length=Longitud histórica de la contraseña Lockout Threshold=Umbral de bloqueo Lockout Duration=Duración del bloqueo Lockout Observation Window=Retraso autorizado entre dos conexiones User Properties=Propiedades de usuario Comment=Comentario User Comment=Comentario de usuario Home Folder=Carpeta personal Logon Script=Script de conexión Member Of Groups=Miembro de los grupos Logon Count=Número de conexiones Disk Quota=Cuota en disco User Features=Funciones de usuario Logon Script Executed=Ejecución del script de conexión Account Disabled=Cuenta desactivada Locked Out User=Cuenta bloqueada Home Folder Required=carpeta personal necesaria Password Required=Contraseña necesaria Read-Only Password=Contraseña de sólo lectura Password Never Expires=La contraseña no caduca nunca Local Group Properties=Propiedades del grupo local Group Members=Miembros del grupo Global Group Properties=Propiedades del grupo global Video Adapter Properties=Propiedades de la tarjeta gráfica Adapter String=identificación de la tarjeta BIOS String=Identificación de la BIOS Chip Type=Tipo de circuito DAC Type=Tipo de DAC Installed Drivers=Controladores instalados Memory Size=Tamaño de la memoria Video Adapter Manufacturer=Fabricante de la tarjeta gráfica Graphics Processor Properties=Propiedades del procesador gráfico GPU Code Name=Número de código GPU Clock=Velocidad de reloj Warp Clock=Reloj Warp RAMDAC Clock=Reloj RAMDAC Pixel Pipelines=Pipelines Pixel TMU Per Pipeline=Pipeline TMU Per Vertex Shaders=Shaders Vertex Pixel Shaders=Shaders Pixel DirectX Hardware Support=Soporte de Hardware DirectX Graphics Processor Manufacturer=Fabricante del procesador gráfico Monitor Properties=Propiedades del monitor Monitor ID=Identificación del monitor Manufacture Date=Fecha de fabricación Max. Visible Display Size=Tamaño de visión máximo Picture Aspect Ratio=Ratio de aspecto de la imagen Horizontal Frequency=Frecuencia horizontal Vertical Frequency=Frecuencia vertical Maximum Resolution=Resolución máxima DPMS Mode Support=Gestión del modo DPMS Supported Video Modes=Modos de video soportados Monitor Manufacturer=Fabricante del monitor Driver Download=Descargar el controlador Desktop Properties=Propiedades del Escritorio Device Technology=Tecnología utilizada Resolution=Resolución Color Depth=Profundidad de colores Color Planes=Planos de color Font Resolution=Resolución de las fuentes Pixel Width / Height=Altura/longitud en píxeles Pixel Diagonal=Diagonal en píxeles Vertical Refresh Rate=Velocidad de refreco vertical Desktop Wallpaper=Imagen de fondo del escritorio Desktop Effects=Efectos gráficos Combo-Box Animation=Animación de combo-box Drop Shadow Effect=Efecto de sombra decreciente Flat Menu Effect=Efecto de menú plano Font Smoothing=Alisado de fuentes Full Window Dragging=Diseño de ventana durante los desplazamientos de ratón Gradient Window Title Bars=Gradiente en las barras de título Hide Menu Access Keys=Ocultar el menú de acceso al teclado Hot Tracking Effect=Efecto de relieve con el ratón Icon Title Wrapping=Envoltura de los títulos de iconos List-Box Smooth Scrolling=Desplazamiento suave de las listas Menu Animation=Animación de menú Menu Fade Effect=Efecto de desvanecimiento de menú Minimize/Restore Animation=Animación en minimizar/restaurar Mouse Cursor Shadow=Sombra del puntero del ratón Selection Fade Effect=Efecto de desvanecimiento de la selección ShowSounds Accessibility Feature=Uso de sonidos visuales (ShowSounds) ToolTip Animation=Animación de consejos de ayuda ToolTip Fade Effect=Desvanecimiento de consejos de ayuda Windows Plus! Extension=Extensión Windows Plus! OpenGL Properties=Propiedades del OpenGL OpenGL Features=Funciones del OpenGL ACM Driver Properties=Propiedades del controlador ACM Copyright Notice=Copyright Driver Features=Funciones de dispositivos Driver Version=Versión del controlador MCI Device Properties=Propiedades del dispositivo MCI Name=Nombre MCI Device Features=Funciones del dispositivo MCI Compound Device=Componente del dispositivo File Based Device=Archivo del dispositivo Can Eject=Se puede expulsar Can Play=Se puede leer Can Play In Reverse=se puede revertir la lectura Can Record=Se puede grabar Can Save Data=Se pueden guardar datos Can Freeze Data=Se pueden congelar datos Can Lock Data=Se pueden bloquear datos Can Stretch Frame=Se pueden adaptar imágenes Can Stretch Input=Se pueden transformar datos de entrada Can Test=Se puede hacer test Audio Capable=Administra el audio Video Capable=Administra el video Still Image Capable=Administra las imágenes no animadas Optical Drive Properties=Propiedades del disco óptico Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo ATA Device Properties=Propiedades del dispositivo ATA ATAPI Device Properties=Propiedades del dispositivo ATAPI Parameters=Parámetros LBA Sectors=Sectores LBA Buffer=Memoria de almacenamiento temporal (buffer) Multiple Sectors=Sectores múltiples ECC Bytes=Bytes ECC Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferencia PIO máxima Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA máxima Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA activa Unformatted Capacity=Capacidad de no-formateo ATA Device Features=Funciones del dispositivo ATA Security Mode=Modo de seguridad Advanced Power Management=Gestión de ahorro de energía APM Write Cache=Caché en escritura ATA Device Physical Info=Información física sobre el dispositivo ATA Disk Device Physical Info=Información física sobre el dispositivo disco Hard Disk Family=Familia del disco duro Hard Disk Name=Nombre del disco duro Family Code Name=Nombre del código de la familia Formatted Capacity=Capacidad después del formateo Disks=Discos Recording Surfaces=Superficies de grabación Physical Dimensions=Dimensiones físicas Max. Weight=Peso máximo Average Rotational Latency=Latencia media de rotación Rotational Speed=Velocidad de rotación Max. Internal Data Rate=Coeficiente máximo de transferencia interna Average Seek=Tiempo de búsqueda medio Track-to-Track Seek=Búsqueda pista a pista Full Seek=Búsqueda completa Interface=Interfaz Buffer-to-Host Data Rate=Tasa de transferencia de buffer hacia host Buffer Size=Tamaño del buffer Spin-Up Time=Tiempo de puesta en rotación ATA Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo ATA Keyboard Properties=Propiedades del teclado Keyboard Name=Nombre del teclado Keyboard Type=Tipo de teclado Keyboard Layout=Disposición del teclado ANSI Code Page=Página de códigos ANSI OEM Code Page=Página de códigos OEM Repeat Delay=Retraso de repetición Repeat Rate=Frecuencia de repetición Mouse Properties=Propiedades del ratón Mouse Name=Nombre del ratón Mouse Buttons=Número de botones Mouse Hand=Localización Pointer Speed=Velocidad del puntero Double-Click Time=Retraso al hacer doble click Click-Lock Time=Retraso del bloqueo del click X/Y Threshold=Sensibilidad X/Y Wheel Scroll Lines=Líneas de desplazamiento de la rueda del ratón Mouse Features=Funciones del ratón Active Window Tracking=Rastreo automático de una ventana Hide Pointer While Typing=Ocultar el puntero del ratón mientras se escribe Mouse Wheel=Rueda del ratón Move Pointer To Default Button=Volver a poner el puntero sobre el ratón por defecto Pointer Trails=Dejar rastro con el puntero ClickLock=ClickLock Mouse Manufacturer=Fabricante del ratón Game Controller Properties=Propiedades del controlador de juegos Buttons=Botones Min / Max Polling Frequency=Frecuencia de lectura min/max Min / Max U Coordinate=Coordenada U min/max Min / Max V Coordinate=Coordenada V min/max Min / Max X Coordinate=Coordenada X min/max Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y min/max Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z min/max Min / Max Rudder Value=Valor de la palanca min/max Game Controller Features=Funciones del controlador de juego Driver Problem=Problema de controlador POV Discrete Values=Valores discretos POV Rudder=Palanca de mando U Coordinate=Coordenada U V Coordinate=Coordenada V Z Coordinate=Coordenada Z Network Adapter Properties=Propiedades de la tarjeta de Red Interface Type=Tipo de interfaz Hardware Address=Dirección material Connection Name=Nombre de la conexión Connection Speed=Velocidad de la conexión DNS Suffix Search List=Lista de búsqueda de sufijos DNS DHCP Lease Obtained=Concesión DHCP obtenida DHCP Lease Expires=La concesión DHCP caduca Bytes Received=Bytes recibidos Bytes Sent=Bytes enviados Network Adapter Addresses=Direcciones de Red IP / SubNet Mask=Máscara de subred Gateway=Puerta de enlace predeterminada Network Adapter Manufacturer=Fabricante de la tarjeta de Red Connection Properties=Propiedades de la conexión Domain=Dominio Country / Area Code=País /Código de area regional Phone Number=Número de teléfono Alternate Numbers=Otros números posibles IP Address=Dirección IP DNS Addresses=Direcciones de servidores DNS WINS Addresses=Direciones de servidores WINS Network Protocols=Protocolos de red Framing Protocol=Protocolo de framing Login Script File=Archivo script de conexión Connection Features=Funciones de la conexión Use Current Username & Password=Usar nombre de usuario y contraseña actual Use Remote Network Gateway=Usar puerta de enlace de Red remota Log On To Network=Conectarse a la Red IP Header Compression=Compresión de encabezado IP Software Compression=Compresión de software PPP LCP Extensions=Extensiones PPP LCP Open Terminal Before Dial=Abrir un terminal antes de marcar Open Terminal After Dial=Abrir un terminal después de marcar Encrypted Password Required=Necesaria una contraseña encriptada MS Encrypted Password Required=La contraseña MS encriptada es necesaria Data Encryption Required=La encriptación de los datos es necesaria Secure Local Files=Seguridad de archivos locales Account Properties=Propiedades de cuenta de correo POP3 Server=Servidor POP3 POP3 User Name=Nombre de usuario POP3 POP3/SMTP Server Timeout=Interrupción del servidor POP3/SMTP HTTPMail Server=Servidor HTTPMail HTTPMail User Name=Nombre de usuario HTTPMail IMAP Server=Servidor IMAP IMAP User Name=Nombre de Usuario IMAP IMAP/SMTP Server Timeout=Tiempo de Interrupción del servidor IMAP/SMTP SMTP Display Name=Nombre de muestra SMTP SMTP Organization Name=Nombre de organización SMTP SMTP Email Address=Dirección e-mail SMTP SMTP Reply Address=Dirección de respuesta SMTP SMTP Server=Servidor SMTP SMTP User Name=Nombre de Usuario SMTP NNTP Display Name=Nombre de muestra NNTP NNTP Organization Name=Nombre de organización NNTP NNTP Email Address=Dirección NNTP NNTP Reply Address=Dirección de respuesta NNTP NNTP Server=Servidor NNTP NNTP User Name=Nombre de Usuario NNTP NNTP Server Timeout=Tiempo de Interrupción del servidorr NNTP LDAP Server=Servidor LDAP LDAP User Name=Nombre de Usuario LDAP LDAP Search Base=Base de búsqueda LDAP LDAP Search Timeout=Tiempo de interrupción de búsqueda LDAP Account Features=Funciones de la cuenta POP3 Prompt For Password=Solicitar contraseña POP3 POP3 Secure Authentication=Autentificación de seguridad POP3 POP3 Secure Connection=Conexión segura POP3 POP3 Leave Mails On Server=Dejar una copia de los mensajes POP3 en el servidor IMAP Prompt For Password=Solicitar contraseña IMAP IMAP Secure Authentication=Autentificación de seguridad IMAP IMAP Secure Connection=Conexión segura IMAP HTTPMail Prompt For Password=Solicitar contraseña HTTPMail HTTPMail Secure Authentication=Autentificación de seguridad HTTPMail HTTPMail Secure Connection=Conexión segura HTTPMail SMTP Prompt For Password=Solicitar contraseña SMTP SMTP Secure Authentication=Autentificación de seguridad SMTP SMTP Secure Connection=Conexión segura SMTP NNTP Prompt For Password=Solicitar contraseña NNTP NNTP Secure Authentication=Autentificación de seguridad NNTP NNTP Secure Connection=Conexión segura NNTP NNTP Use Group Descriptions=Usar las descripciones de los grupos NNTP Post Using Plain Text Format=Enviar correo usando formato de texto plano NNTP Post Using HTML Format=Enviar correo usando formato HTML LDAP Authentication Required=Autentificación LDAP requerida LDAP Secure Authentication=Autentificación de seguridad LDAP LDAP Secure Connection=Conexión segura LDAP LDAP Simple Search Filter=Filtro simple de búsqueda LDAP DirectDraw Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectDraw DirectDraw Driver Name=Nombre del controlador DirectDraw DirectDraw Driver Description=Descripción del controlador DirectDraw Hardware Driver=Controlador de hardware Hardware Description=Descripción de hardware Direct3D Device Properties=Propiedades del dispositivo Direct3D Available Local Video Memory=Memoria de video local disponible Available Non-Local Video Memory (AGP)=Memoria de video no-local disponible (AGP) Rendering Bit Depths=Profundidad de bytes de llegada Z-Buffer Bit Depths=Profundidad de bits Z-Buffer Min Texture Size=Tamaño mínimo de la textura Max Texture Size=Tamaño máximo de la textura Vertex Shader Version=Versión de Vertex Shader Pixel Shader Version=Versión de Pixel Shader Direct3D Device Features=Funciones del dispositivo Direct3D DirectSound Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectSound Driver Module=Módulo del controlador Primary Buffers=Buffers principales Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Tamaño de muestra min/máx de los buffers secundarios Primary Buffers Sound Formats=Formatos de sonido de los buffers principales Secondary Buffers Sound Formats=Fomatos de sonido de los buffers secundarios Total / Free Sound Buffers=Buffers de sonido (total/libres) Total / Free Static Sound Buffers=Buffers de sonido estáticos (total/libres) Total / Free Streaming Sound Buffers=Buffers de sonido fluidos (total/libres) Total / Free 3D Sound Buffers=Buffers de sonido 3D (total/libres) Total / Free 3D Static Sound Buffers=Bufers de sonido 3D estáticos (total/libres) Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Buffers de sonido 3D fluidos (total/libres) DirectSound Device Features=Funciones del dispositivo DirectSound Certified Driver=Controlador certificado Emulated Device=Dispositivo emulado Precise Sample Rate=Tamaño de muestra preciso DirectMusic Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectMusic Synthesizer Type=Tipo de sintetizador Device Class=Clase de dispositivo Audio Channels=Canales de audio MIDI Channels=Canales MIDI Available Memory=Memoria disponible Voices=Voces DirectMusic Device Features=Funciones del dispositivo DirectMusic Built-In GM Instrument Set=Juego de instrumentos GP integrados Built-In Roland GS Sound Set=Juegos de sonido Roland GS integrados DLS L1 Sample Collections=Colección de ejemplos DLS L1 DLS L2 Sample Collections=Colección de ejemplos DLS L2 External MIDI Port=Puerto externo MIDI Fixed DLS Memory Size=Tamaño de la memoria DLS adosada Port Sharing=Puerto compartido Chorus Effect=Efecto Coro Delay Effect=Efecto Retraso Reverb Effect=Efecto Reverberación DirectInput Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectInput Device Subtype=Sub-tipo de dispositivo Axes=Axes Buttons/Keys=Botones/teclas DirectInput Device Features=Funciones del dispositivo DirectInput DirectPlay Connection Properties=Propiedades de la conexión DirectPlay Connection Description=Descripción de la conexión Header Length=Longitud de entrada Max Message Size=Tamaño máximo de los mensajes Estimated Latency=Latencia estimada Timeout Value=Valor de Tiempo de interrupción Max Players=Número máximo de jugadores Max Local Players=Número máximo de jugadores locales DirectPlay Connection Features=Funciones de la conexión DirectPlay Guaranteed Message Delivery=Garantía de devolución de mensajes Message Encryption=Encriptación de los mensajes Message Signing=Firma de los mensajes Session Host=Host de sesión Group Messaging Optimization=Optimización de los mensajes de grupo Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimización de la garantía de devolución de mensajes Keep Alives Optimization=Optimización de los « Keep Alive » Device Properties=Propiedades del dispositivo Driver Date=Fecha del controlador Driver Provider=Proveedor del controlador INF File=Archivo INF PCI Devices=Dispositivos PCI PnP Devices=Dispositivos PnP LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP USB Devices=Dispositivos USB PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA FireWire Devices=Dispositivos FireWire Ports=Puertos Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Dispositivo %d, función %d Printer Properties=Propiedades de la impresora Default Printer=Impresora predeterminada Share Point=Punto compartido Printer Port=Puerto de impresión Printer Driver=Controlador de impresora Print Processor=Procesador de impresora Location=Emplazamiento Separator Page=Página de separación Priority=Prioridad Availability=Disponibilidad Print Jobs Queued=Trabajos de impresión en cola Paper Properties=Propiedades del papel Paper Size=Tamaño del papel Orientation=Orientación Print Quality=Calidad de impresión Printer Manufacturer=Fabricante de la impresora Task Properties=Propiedades de la Tarea Application Name=Nombre de la aplicación Application Parameters=Parámetros de la aplicación Working Folder=Carpeta de trabajo Creator=Propietario Last Run=Ultima ejecución Next Run=Siguiente ejecución Task Triggers=Tareas activadas Trigger #%d=Tarea nº%d Power Management Properties=Gestión de Ahorro de Energía Current Power Source=Fuente de potencia actual Battery Status=Estado de la batería Full Battery Lifetime=Tiempo de uso de batería llena Remaining Battery Lifetime=Tiempo de uso restante Time Zone=Zona horaria Current Time Zone=Descripción de la zona horaria Current Time Zone Description=Descripción de la zona horaria actual Change To Standard Time=Cambiar a horario normal Change To Daylight Time=Cambiar a horario de verano Language Name (Native)=Nombre del idioma (nombre local) Language Name (English)=Nombre del idioma (en inglés) Language Name (ISO 639)=Nombre del idioma (ISO 639) Country/Region=País/Región Country Name (Native)=Nombre del país (nombre local) Country Name (English)=Nombre del país (en inglés) Country Name (ISO 3166)=Nombre del país (ISO 639) Country Code=Código del país Currency=Moneda Currency Name (Native)=Nombre de la moneda (nombre local) Currency Name (English)=Nombre de la moneda (en inglés) Currency Symbol (Native)=Símbolo de la moneda (símbolo local) Currency Symbol (ISO 4217)=Símbolo de la moneda (ISO 4217) Currency Format=Formato de escritura Negative Currency Format=Formato de escritura (valores negativos) Formatting=Escritura Time Format=Formato de las horas Short Date Format=Formato de fecha corto Long Date Format=Formato de fecha largo Number Format=Formato de los números Negative Number Format=Formato de los números (valores negativos) List Format=Formato de lista Native Digits=Dígitos nativos Days Of Week=Días de la semana Native Name for Monday=Nombre local para Lunes Native Name for Tuesday=Nombre local para Martes Native Name for Wednesday=Nombre local para Miércoles Native Name for Thursday=Nombre local para Jueves Native Name for Friday=Nombre local para Viernes Native Name for Saturday=Nombre local para Sábado Native Name for Sunday=Nombre local para Domingo Months=Mes Native Name for January=Nombre local para Enero Native Name for February=Nombre local para Febrero Native Name for March=Nom Nombre local para Marzo Native Name for April=Nombre local para Abril Native Name for May=Nombre local para Mayo Native Name for June=Nombre local para Junio Native Name for July=Nombre local para Julio Native Name for August=Nombre local para Agosto Native Name for September=Nombre local para Septiembre Native Name for October=Nombre local para Octubre Native Name for November=Nombre local para Noviembre Native Name for December=Nombre local para Diciembre Native Name for Month #13=Nombre local para el mes nº13 Miscellaneous=Varios Calendar Type=Tipo de calendario Default Paper Size=Tamaño por defecto de la hoja Measurement System=Sistema de medida Start Page=Página de inicio Search Page=Página de búsqueda Download Folder=Carpeta de descarga Current Proxy=Proxy actual Proxy Status=Estado del proxy %s Proxy Server=Servidor proxy %s Exceptions=Excepciones Module Name=Nombre del módulo Module Size=Tamaño del módulo Module Type=Tipo de módulo Memory Type=Tipo de memoria Memory Speed=Velocidad de la memoria Module Width=Anchura del módulo Module Voltage=Voltaje del módulo Refresh Rate=Tasa de refresco Highest CAS Latency=Latencia CAS máxima 2nd Highest CAS Latency=Segunda latencia CAS máxima Memory Module Features=Funcionalidades del módulo de memoria Memory Module Manufacturer=Fabricante del módulo de memoria Please wait until the benchmark is finished running=Por favor, espere a que los tests hayan terminado During this time your computer may seem to not be responding=Durante este tiempo su ordenador puede quedarse bloqueado Please do not move the mouse or press any keys=Por favor, no mueva el ratón ni presione el teclado Are you sure you want to uninstall=¿Desea realmente suprimirlo